Bearbeiten
Die Option Leerzeichen am Anfang und Ende des Quelltextes zur Übersetzung übertragen ist standardmäßig aktiviert. Damit ist sichergestellt, dass die Anzahl von Leerzeichen oder Zeilenumbrüchen am Anfang oder Ende eines Textes vom Übersetzter nicht geändert wird. Enthält beispielsweise der Quelltext am Ende einen Zeilenumbruch, wird der übersetzte Text auch immer genau einen Zeilenumbruch enthalten. Im Allgemeinen wird dadurch eine höhere Zuverlässigkeit der Übersetzung erreicht. Deaktivieren Sie diese Option, wenn es erforderlich ist, dass beim Übersetzen zusätzliche Leerzeichen eingefügt werden können.
Die Option Texte beim Bearbeiten sofort validieren ist standardmäßig deaktiviert. Damit wird nach erfolgter Bearbeitung bzw. Übersetzung der Eintrag auf Zu Prüfen gesetzt und blau dargestellt. Deaktivieren Sie diese Option, wenn Sie Texte nach Bearbeitung bzw. Übersetzung direkt auf den Status Übersetzt und validiert setzen wollen.
Wenn die Option Direktes Bearbeiten der Texte in der Liste erlauben aktiviert ist, können Sie den aktuellen Text innerhalb der Übersetzungsliste bearbeiten, indem Sie F2 drücken oder den Text anklicken.
Die Option Terminologie hervorheben ist standardmäßig deaktiviert. Ist ein Add-In für die Übersetzung aktiviert, das die Markierung von Terminologie unterstützt, müssen Sie diese Option aktivieren, damit die entsprechenden Termini mit einer roten Klammer markiert werden.
Mit der Option Direkt nach Übersetzung prüfen wird eine Prüfung eines einzelnen Textes durchgeführt, sobald er geändert und in der Übersetzungsliste gespeichert wurde. Dabei gelten die gleichen Optionen wie für die manuell zu startenden Prüffunktionen (siehe Prüfoptionen).
Aktivieren Sie die Option Rechtschreibung während der Eingabe überprüfen, wenn während Ihrer Arbeit im Übersetzungsfenster im Hintergrund nach Rechtschreibfehlern gesucht werden soll. Während der Eingabe untersucht die Rechtschreibprüfung den Text und unterstreicht mögliche Fehler mit einer roten Wellenlinie.
Wurden bei einer Aktualisierung der Quelltextliste Texte geändert, können Sie die genauen Unterschiede zwischen vorherigem und aktuellem Quelltext hervorheben, indem Sie die Option Unterschiede im Quelltext anzeigen aktivieren. Dabei werden gelöschte Teile durchgestrichen und neue Teile unterstrichen.