Verbesserte Wortzählung und Suchlogik für Wörter mit Trenn- und Bindestrichen

Ausgehend von dem in Trados Studio 2015 SR2 verbesserten Algorithmus zur Verarbeitung von Wörtern mit Bindestrich und Apostroph haben sich die Wortzählung und die entsprechende Logik geändert.

Wortzählung
Trados Studio 2017 bietet neue Optionen für die Wortzählung bei Wörtern, die durch Trennstriche, Bindestriche oder Formatierungs-Tags getrennt sind. Sie finden diese Optionen im Abschnitt „Felder und Einstellungen“, wenn Sie Einstellungen für ein Translation Memory hinzufügen oder ändern. Darüber hinaus wurde ein neues Bindestrichzeichen zur Liste der Trenn- und Verbindungszeichen hinzugefügt, nämlich das Minuszeichen (-).
Algorithmus zur Ermittlung von Übereinstimmungen
Für die Entscheidung, ob in den ausgewählten TMs ein Kontext-Match vorliegt oder nicht, vergleicht Studio die Anzahl der erkannten Tokens der umgebenden Segmente in der Ausgangssprache und dem vorgeschlagenen Zielsegment. Die neue Logik für Zählung und Übereinstimmung kann sich somit darauf auswirken, wie ein TM Tokens erkennt. Das wiederum könnte Kontext-Matches ungültig machen, wenn Sie das Zählverhalten ändern. Vor diesem Hintergrund empfiehlt SDL, dass Sie Ihre Übersetzungsprojekte ausgiebig testen, bevor Sie Änderungen an der Wortzählung vornehmen.