Fichier > Options >Mémoire de traduction et traduction automatique
Vous pouvez définir les mémoires de traduction (MT) et les traductions automatiques à appliquer aux fichiers.
- Quelles MT principales, MT de projet et traductions automatiques sont appliquées aux fichiers
- Si celles-ci sont incluses dans les recherches et les recherches contextuelles
- Si la MT est mise à jour avec le contenu traduit des fichiers.
Ces paramètres apparaissent dans plusieurs boîtes de dialogue de Trados Studio.
| Option | Description |
|---|---|
Utiliser des fournisseurs de traductions différents pour ce sens de langues | Cette option ne s'affiche que si vous ouvrez cette page au niveau de paramètres de paire de langues individuels et non au niveau Toutes les paires de langues. En général, vous sélectionnez vos MT au niveau Toutes les paires de langues. Activez cette option uniquement si vous souhaitez spécifier des choix de MT exceptionnels au niveau d'une paire de langues distincte. Vous pouvez y être amené pour les raisons suivantes :
|
| Créer une mémoire de traduction | Sélectionnez cette option pour créer une MT enregistrée localement dans un fichier. Dans l'Assistant Nouvelle mémoire de traduction, remplissez les pages et sélectionnez Fermer. Développez la liste déroulante, puis sélectionnez Créer une mémoire de traduction sur serveur pour créer une MT enregistrée sur un serveur. Dans l'Assistant Nouvelle mémoire de traduction sur serveur, remplissez les pages Nouvelle mémoire de traduction sur serveur et sélectionnez Fermer. |
Utiliser | Sélectionnez cette option, puis choisissez les MT et les serveurs de traduction automatique que vous souhaitez utiliser dans le projet :
|
Paramètres | Cliquez sur l'icône en forme d'engrenage à droite de l'assistant pour modifier les paramètres de la MT correspondante. |
Supprimer | Sélectionnez une MT ou un serveur de traduction automatique, puis choisissez cette option pour supprimer votre sélection de la liste. |
Importer | Sélectionnez cette option pour importer les unités de traduction (UT) à partir d'un fichier dans la MT sélectionnée. Le bouton est visible uniquement lorsqu'une MT est sélectionnée. L'Assistant Importer s'affiche. |
Exporter | Sélectionnez cette option pour exporter des unités de traduction (UT) à partir de la MT sélectionnée vers un fichier. Le bouton est visible uniquement lorsqu'une MT est sélectionnée. L'Assistant Exporter s'affiche. |
Nom | Il s'agit du nom de la MT. |
Activé | Sélectionnez cette option pour activer les options Recherche, Pénalité, Concordance et Mettre à jour. Seule l'option Recherche est disponible pour les serveurs de traduction automatique. |
Recherche | Sélectionnez cette option pour inclure la MT ou le serveur de traduction automatique dans les recherches de MT. |
Pénalité | Sélectionnez une valeur de pénalité. Toutes les correspondances provenant de cette MT auront la valeur de pénalité spécifiée dans cette zone. |
Concordance | Sélectionnez cette option pour inclure la MT aux recherches contextuelles. |
Mettre à jour | Sélectionnez cette option pour mettre à jour la MT avec les contenus traduits issus du fichier. |