Automatische Ersetzung
Mancher Text muss bei der Übersetzung vielleicht nicht geändert werden. Trados Studio kann bestimmte Elemente in Ihrem Ausgangstext wie nicht zu übersetzende Elemente oder platzierbare Elemente behandeln und direkt in das Zieldokument übertragen.
Platzierbare Elemente, die automatisch ersetzt werden können
- Datumsangaben
- Zeitangaben
- Zahlen
- Maßeinheiten
- Variablen
- Akronyme
- Alphanumerische Zeichenfolgen
Automatische Ersetzung der platzierbaren Elemente findet dann statt, wenn das übereinstimmende Ausgangssegment im Translation Memory (TM) ein platzierbares Element enthält, das sich vom Ausgangssegment in der Datei unterscheidet. Wenn das TM angewendet wird, ersetzt Trados Studio das platzierbare Element des Ausgangssegments automatisch mit der Übersetzung im Zielsegment.
Einstellungen für die automatische Ersetzung
Gehen Sie zu Projekteinstellungen > Sprachpaare > [Ihr Sprachpaar] > Translation Memorys und maschinelle Übersetzung > Automatische Ersetzung und konfigurieren Sie die automatische Ersetzung für die Elemente, die während der Übersetzung als platzierbare Elemente erkannt werden können: Daten, Zeitangaben, Zahlen, Maßeinheiten, Variablen, Akronyme und alphanumerische Zeichenfolgen. Wenn Sie eine dieser Optionen nicht aktivieren, werden die entsprechenden Wörter als normale, übersetzbare Wörter behandelt. Wenn die einzige Änderung in einem neuen Segment aus nicht übersetzbaren, platzierbaren Elementen besteht, erkennt Trados Studio trotzdem ein 100 %-Match. Wenn Sie einen Abzug für Auto-Lokalisierung und/oder einen Abzug für Ersetzung von Text angewendet haben, wird dieser Match einen geringeren Übereinstimmungsgrad als 100 % haben.
- Passen Sie die Formate für die automatische Lokalisierung an, die Ihr TM verwendet.
Einige platzierbare Elemente können auch in einer lokalisierten Form in das Zieldokument übertragen werden. Gleichzeitig mit der automatischen Ersetzung werden Datums- und Zeitangaben sowie Maßeinheiten ebenfalls an das Format der Zielsprache angepasst. Dieser Vorgang wird Auto-Lokalisierung genannt. Zum Beispiel wird die Datumsangabe in Englisch (Vereinigte Staaten) Friday, May 23, 2009 in das Format für Deutsch (Deutschland) übertragen: Freitag, 23. Mai 2009 .