AutoPropagate-Funktion

Mit der AutoPropagate-Funktion wendet Trados Studio den Text in einer bestätigten Übersetzung auf alle anderen Segmente in der Datei an, die ähnlichen Ausgangstext enthalten.

AutoPropagate findet statt, wenn Sie eine Segmentübersetzung bestätigen. Wenn das Dokument ähnliche Segmente aufweist, wird die Übersetzung je nach den von Ihnen ausgewählten Einstellungen automatisch auf die ähnlichen Segmente angewendet bzw. Sie werden gefragt, ob die Übersetzung angewendet werden soll.

Standardmäßig werden Übersetzungen nur in leere Zielsegmente und in Segmente autopropagiert, die eine Übersetzung enthalten, aber nicht bestätigt wurden. Sie können dies ändern, sodass genaue Übereinstimmungen automatisch auch an bereits bestätigte Segmente weitergegeben werden.

AutoPropagate-Funktion beim Überprüfen von Dateien

Sie können die AutoPropagate-Funktion auch bei der Überprüfung von Dateien verwenden. Der AutoPropagate-Vorgang erfolgt, wenn Sie eine Übersetzung bestätigen oder ablehnen. Abhängig von den gewählten Einstellungen werden AutoPropagate-Übersetzungen automatisch bestätigt oder abgelehnt bzw. nachverfolgte Änderungen werden automatisch auf den neuen AutoPropagate-Text angewendet.

Einstellungen für die AutoPropagate-Funktion

Die Standardeinstellungen unter Editor > AutoPropagate-Funktion legen Folgendes fest:

  • ob die AutoPropagate-Funktion aktiviert ist
  • ob genaue Übereinstimmungen auch automatisch an bereits bestätigte Segmente weitergegeben werden sollen
  • ob Sie zum Anwenden von AutoPropagate aufgefordert werden, wenn Sie eine Übersetzung bestätigen
  • welchen Status ein Segment erhält, das mithilfe von AutoPropagate übersetzt wurde

Die Standardeinstellungen für Editor > AutoPropagate-Funktion werden angezeigt, wenn Sie in der Multifunktionsleiste Datei > Optionen und dann in der Navigationsstruktur im Dialogfeld Optionen Editor > AutoPropagate-Funktion auswählen.

Die AutoPropagate-Funktion im Online Editor

Beim Arbeiten mit Cloudprojektdateien aus einem Browser werden bestätigte Übersetzungen automatisch nur in unbestätigte Segmente propagiert. Im Gegensatz zu Trados Studio verfügt der Online Editor nicht über die Option, genaue Übereinstimmungen auch automatisch an bereits bestätigte Segmente weiterzugeben.