Berichte generieren

Die Berichte in Trados Studio enthalten Daten, die im Rahmen von Batch-Tasks an den Projektdateien erfasst wurden. Einige Batch-Tasks werden während der Projekterstellung ausgeführt, andere Batch-Tasks können zu beliebigen Zeitpunkten ausgeführt werden. Wenn der Bericht, den Sie anzeigen möchten, nicht verfügbar ist, liegt es daran, dass die Batch-Task, die die Berichtsdaten generiert, noch nicht ausgeführt wurde.

Prozedur

  1. Melden Sie sich bei Trados Studio an.
  2. Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
    Wenn Sie den folgenden Bericht erstellen möchten:Führen Sie die folgende Batch-Task aus:
    Bericht Analyse

    Batch-Task „Analyse“. Die in diesem Bericht angezeigten Daten werden während der Projekterstellung generiert. Sie können den Bericht auch jederzeit während des Projektverlaufs ausführen.

    PerfectMatch-Bericht

    Task „PerfectMatch anwenden“. Die in diesem Bericht angezeigten Daten werden während der Projekterstellung generiert. Sie können den Bericht auch jederzeit während des Projektverlaufs ausführen.

    Bericht Dateien vorübersetzen

    Task „Dateien vorübersetzen“. Die in diesem Bericht angezeigten Daten werden während der Projekterstellung generiert. Sie können den Bericht auch jederzeit während des Projektverlaufs ausführen.

    Bericht Anzahl übersetzter Wörter

    Task „Übersetzte Wörter zählen“. Sie können den Bericht jederzeit während des Projektverlaufs ausführen. Diese Task ist auch in der Task-Sequenz Nur analysieren enthalten.

    Dateiprüfbericht

    Task „Dateien prüfen“. Normalerweise führen Sie diese Aufgabe aus, nachdem Dateien übersetzt und/oder überprüft wurden.

    Wortzählungsbericht

    Task „Wortzählung“. Sie können den Bericht jederzeit während des Projektverlaufs ausführen.

    Bericht Master-Translation Memorys aktualisieren

    Task „Master-Translation Memorys aktualisieren“ . Diese Task wird normalerweise am Ende des Projekts ausgeführt, nachdem die Dateien übersetzt und überprüft wurden. Diese Task ist Bestandteil der Batch-Task-Sequenz Abschließen.

    Bericht Projekt-Translation Memorys aktualisieren

    Task „Master-Translation Memorys aktualisieren“. Sie können diese Task jederzeit während des Projekts ausführen.

    Übersetzungsbewertungsbericht,

    Task „Übersetzungsbewertung“. Sie können diese Task ausführen, wenn Ihnen sowohl die übersetzte Datei als auch die geprüfte Datei vorliegt, sodass Sie die beiden Dateien hinsichtlich der Bewertungselemente vergleichen können.

    Bericht Projektfortschritt,

    Task „Projektfortschritt“. Sie können diese Task jederzeit während des Projektlebenszyklus ausführen, um den Gesamtstatus Ihrer Segmente zu überprüfen.