Datei > Optionen > Translation Memorys und maschinelle Übersetzung > Sprachressourcen

Mithilfe der Einstellungen unter Translation Memorys und maschinelle Übersetzung > Sprachressourcen können Sie festlegen, welche Sprachressourcen-Vorlage in einem Projekt verfügbar ist. Die hier ausgewählten Listen in einer Sprachressourcen-Vorlage werden verwendet, wenn kein Translation Memory für ein spezifisches Sprachpaar vorhanden ist, das für dieses Projekt ausgewählt ist. Die Sprachressourcen-Vorlage wird verwendet, um die Segmentierungsregeln zu definieren und nicht zu übersetzende Inhalte zu identifizieren.

Diese Einstellungen erscheinen in Trados Studio in mehreren Dialogfeldern.

OptionBeschreibung

Sprachressourcen

Wählen Sie eine Sprachressource aus der Drop-down-Liste aus, die mit diesem Projekt verwendet werden soll. Die Standard-Sprachressourcen-Vorlage wird automatisch ausgewählt. Um dies zu ändern, wählen Sie eine andere Sprachressourcen-Vorlage aus der Drop-down-Liste aus oder klicken Sie auf Durchsuchen, um nach der Sprachressourcen-Vorlage zu suchen.