Dateien im Qualitätsbewertungsmodus überprüfen
Die Bewertung funktioniert ähnlich wie die Funktion „Änderungen nachverfolgen“: Sie hebt Änderungen hervor, erlaubt dem Benutzer aber auch, jeder Änderung Metadaten als spezifisches Feedback zur Qualität hinzuzufügen. Diese Metadaten werden in Bewertungskonfigurationen erfasst.
Warum und wann dieser Vorgang ausgeführt wird
Überprüfen Sie Übersetzungen, indem Sie Übersetzungsbewertungen hinzufügen, für die die Metriken aus der Bewertungskonfiguration des Projekts verwendet werden.
Wenn Sie Bewertungen hinzufügen, die auf Übersetzungsprobleme hinweisen, addiert Trados Studio die Fehlerpunkte für jeden Problemtyp. Wenn der Schwellenwert für bestanden/nicht bestanden erreicht ist, ändert sich das Bewertungssymbol in der Statusleiste in einen durchgestrichenen Stift. Dies zeigt, dass die Übersetzung das in der Bewertungskonfiguration festgelegte Qualitätsniveau nicht erreicht.