Hinweis für Benutzer von Trados Studio
Trados Studio speichert alle Ihre Einstellungen in einem Benutzerprofil.
- Benutzereinstellungen (z. B. benutzerdefinierte Tastenkombinationen, benutzerdefiniertes Erscheinungsbild, ausgewählte Rechtschreibprüfung)
- Standard-Projekteinstellungen (z. B. Standard-Sprachpaare, Translation Memorys, Terminologiedatenbanken, AutoSuggest-Wörterbücher, Quellen für die maschinelle Übersetzung, Dateitypen, Translation Memory-Einstellungen, Einstellungen für die Batch-Verarbeitung)
Alle spezifischen Projekteinstellungen (z. B. ausgewählte Sprachpaare, Translation Memorys, Terminologiedatenbanken, AutoSuggest-Wörterbücher, Quellen für die maschinelle Übersetzung, Dateitypen, Translation Memory-Einstellungen, Einstellungen für die Batch-Verarbeitung) werden in den jeweiligen Projektordnern gespeichert.
Es kann nur jeweils ein Profil aktiv sein, aber Sie können mehrere Profile haben und zwischen ihnen wechseln. Sie können Ihr Benutzerprofil in eine Datei exportieren, um es für andere Benutzer freizugeben oder es zu übertragen, wenn Sie Trados Studio auf einem anderen Computer verwenden. Sie können auch Profile zur Verwendung für verschiedene Kunden erstellen. Das bedeutet, dass Sie eine Reihe von Profilen haben und zwischen ihnen wechseln können.
Benutzerprofile in SDLX und SDL Trados
Wenn Sie ein SDLX- oder SDL Trados-Benutzer sind, können Sie unter besonderen Benutzerprofilen auswählen. Mithilfe dieser Profile können Sie SDLX- oder SDL Trados-Tastenkombinationen in Trados Studio verwenden und ähnliche Einstellungen für die Vorübersetzung und Übersetzung haben, wie Sie sie zuvor hatten.