Importieren von TM-Daten
Sie können Daten in Translation Memorys (TMs) importieren, um Ihre aktuellen Ressourcen wiederzuverwenden. Es können nur unterstützte Dateitypen importiert werden.
Warum und wann dieser Vorgang ausgeführt wird
Die importierten Daten besteht aus Übersetzungseinheiten (ÜE) und ihren zugehörigen Feldern. Wenn Sie mehrere Dateien importieren möchten, fügen Sie sie einem einzelnen Ordner hinzu und importieren Sie diesen.
Was wird importiert?
Sie können Daten in ein TM importieren oder Daten aus einem TM in eine Datei exportieren. Diese Import- oder Exportdaten enthalten die ÜE sowie alle ihnen zugeordneten Felder und Werte. Trados Studio führt TM-Importe und -Exporte in der Ansicht Translation Memorys durch.
Durch das Importieren in ein TM können Sie Daten aus früheren Übersetzungen in ein neues TM laden. So können Sie TM-Daten mit Dritten oder zwischen verschiedenen Akteuren in der Übersetzungslieferkette austauschen, die möglicherweise verschiedene Produktversionen verwenden. Sie können auch Daten aus zweisprachigen Dateien oder Alignment-Ergebnisdateien (*.sdlalign) importieren, die sowohl den Ausgangstext als auch den übersetzten Text enthalten.
Beim Aktualisieren von serverbasierten TMs mit neuen ÜE über Importvorgänge sind die neuen ÜE für die Suche verfügbar, aber die ÜE-Anzahl wird nach 60 Minuten aktualisiert.
Unterstützte Importdateien
- Zweisprachige SDLXLIFF-Dokumente (
*.sdlxliff) - Alignment-Dateien (
*.sdlalign)
Unterstützung älterer TMs
Wenn Sie Translation Memorys aus älteren Anwendungen verwenden möchten (z. B. aus SDL Trados 2007 und SDLX), installieren Sie das Trados Compatibility and Migration Power Pack aus dem RWS AppStore. Diese kostenlose App fügt der Translation Memory-Ansicht die Menüband-Option Translation Memory-Upgrade durchführen sowie die Infrastruktur hinzu, die für die Arbeit mit älteren Dateien in Trados Studio 2021 und höher erforderlich ist.
Erstellen Sie mit dem Assistenten Translation Memory-Upgrade durchführen ein neues TM, das dann in Trados Studio geöffnet werden kann.
Zusätzliche Unterstützung für ältere Dateien
- SDL Edit-Dokumente (
.ITD) - TRADOStag-Dokumente (
.TTX) - Dokumente im Translation Memory Exchange-Format (
.TMX,.TMX.GZ)
Um die App zu installieren, gehen Sie zu Add-Ins > RWS AppStore oder besuchen Sie https://appstore.sdl.com.
Filterbasierte Importe
Wenn Sie Daten importieren, können Sie einen Filter anwenden, damit nur ÜE, die den Bedingungen des Filters entsprechen, importiert werden. Filter basieren auf den Feldwerten, die den zu importierenden ÜE zugewiesen wurden.
Wenn den importierten ÜE Felder zugewiesen werden, die nicht Teil des TMs sind, gibt es mehrere verschiedene Optionen, wie diese ÜE importiert werden können. Sie haben z. B. die Möglichkeit, nur ÜE zu importieren, die die gleichen Felder wie das TM enthalten, oder Sie können dem TM die Felder hinzufügen.