LookAhead und Fuzzy-Matches nutzen
„LookAhead“ sorgt dafür, dass Ihre Übersetzungsvorschläge von TM- und MT-Ressourcen sehr schnell abgerufen werden. In einigen Fällen ist der beste Übersetzungsvorschlag oder Match möglicherweise das Segment, das Sie soeben in Ihrer aktuellen Übersetzung bestätigt haben. Sie können LookAhead zusammen mit den eben bestätigten Segmenten nutzen, um Ihre Übersetzungsproduktivität zu steigern.
Vorbereitungen
Stellen Sie sicher, dass „LookAhead“ aktiviert ist.
Warum und wann dieser Vorgang ausgeführt wird
„LookAhead“ sucht nach den nächsten zwei Segmenten, die auf das aktuelle Segment folgen. Sollten die nächsten zwei Segmente ein Fuzzy-Match enthalten, rufen Sie ihn nicht aus dem TM ab, da er bereits nachgeschlagen wurde. Solche Situationen treten nur selten auf, und zwar in Dateien mit eine hohen Anzahl an Fuzzy-Matches (z. B. Produktkataloge). In solchen Fällen empfiehlt RWS, den AutoPropagate-Wert auf 90 oder weniger zu verringern. Dadurch wird sichergestellt, dass beide Segmenten und hohe Fuzzy-Matches über die AutoPropagate-Funktion (anstelle der TM-Funktion) gesucht werden.
Prozedur
- Gehen Sie zu .
- Wählen Sie im Dialogfeld Optionen in der Navigationsstruktur EditorAutoPropagate aus.
- Aktivieren Sie das Kontrollkästchen AutoPropagate, wenn es nicht bereits ausgewählt ist.
- Verringern Sie im Feld Minimaler Match-Wert den Match-Wert von100 (Standardwert) auf 90.
- Wählen Sie im Dialogfeld Optionen OK aus.