Schritt 4: Übersetzte Dateien für eine regulierte Branche erstellen
Sobald Ihre Übersetzung abgeschlossen ist, können Sie die übersetzten Dateien in ihrem ursprünglichen Dateiformat generieren.
Prozedur
- Wechseln Sie zur Ansicht Projekte und wählen Sie ein Projekt aus.
- Doppelklicken Sie in der Ansicht Dateien auf die Datei, um sie in der Ansicht Editor zu öffnen.
- Wählen Sie Datei > Zieltext speichern unter aus.
- Im Fenster Zieltext speichern unter passiert Folgendes:
- Standardmäßig wird die Datei in demselben Ordner erstellt, in dem die ausgangssprachlichen und die zweisprachigen Dateien des Projekts gespeichert sind. Wenn Sie den Zielordner ändern möchten, wählen Sie einen anderen Ordner aus der Drop-down-Liste Speichern in aus.
- Wenn Sie den Namen der zielsprachlichen Datei ändern möchten, geben Sie im Feld Dateiname einen anderen Namen ein. Dieser Name wird von der ursprünglichen ausgangssprachlichen Datei übernommen.
- Wenn Sie eine andere Codierung verwenden möchten, wählen Sie diese aus der Drop-down-Liste Codierung aus.
Tipp: Die Codierungseinstellungen für eine Datei können durch den ausgewählten Filter für das betreffende Dokument oder über das Dialogfeld Einstellungen im aktiven Dokument festgelegt werden. Die Codierungseinstellungen, die im Dialogfeld Einstellungen im aktiven Dokument angegeben sind, werden automatisch ausgewählt, wenn Sie die Option Zieltext speichern unter verwenden.
- Wählen Sie Speichern aus.
Tipp: Wenn eine Datei nachverfolgte Änderungen enthält, werden diese Änderungen bei Dokumenten in Microsoft Word 2007–2016 (
*.docx) im endgültig übersetzten Dokument angezeigt. Bei allen anderen Dateitypen werden nachverfolgte Änderungen automatisch in der*.sdlxliff-Datei angenommen. Anschließend wird die endgültige Datei erstellt.