Documentation Center

Pre-Translation providers

There are provider lists for the various translation aids in which you can specify where Passolo should search for translations.

Select File > Options > Translation Helpers and navigate to the Pre-Translation, Fuzzy Matching, Concordances or Terminology pages. Each of these functions has its own provider list. This makes it possible, for instance, to use a glossary only for the terminology but not for fuzzy matching.

Translation List that contains the string

Uses translations from the translation list that contains the string. This option is ignored, if you select 'Current Project'.

Current Project

Uses translations from the project containing the string to be translated. To make searches for translations faster, you should create a QuickIndex. To do this, select this entry and click Create QuickIndex (see QuickIndex for Glossaries and Projects).

Other Opened Projects

Also uses other projects that are currently open.

Include Recycle Bin

When using a translation list or project as provider the fuzzy search also searches texts from the recycle bin (see Deleted Texts).

Project Glossaries / Common Glossaries

The tree nodes show all of the active glossaries. Select the glossaries you want to use here. You can also define these settings in a slightly different way in the glossary list (see "Using glossaries" in Editing the Glossary List). To make searches for translations faster, you should create a glossary index. To do this, select the relevant glossary and click Create QuickIndex (see QuickIndex for Glossaries and Projects).

System Macro

The system macro can be used during pre-translations and for fuzzy matching. You need to start the system macro, which requires the PSL_OnAutoTranslate function. (See The System Macro).

Translation Add-in

The tree nodes show all the translation add-ins that can be used with this function. You can switch these on and off as translation aids here. Depending on what type of add-in it is, each add-in also offers a selection of connections to translation databases. These are listed in a subordinate tree node.

Order

The order is only important for pre-translations. You can use the Move Up and Move Down buttons to change the order of the providers.

Setup

If you select an add-in, you can access its configuration by clicking Setup.

Create QuickIndex

Creates an index for the selected project or glossary. See QuickIndex for Glossaries and Projects.