Advanced tab - Editor view
The Advanced tab contains less frequently used commands for translating and reviewing documents in SDL Trados Studio. Studio shows the Advanced tab only if you open a document for translation, review or sign-off.
The following table describes all the default groups and commands that are displayed on the Advanced tab in the Editor view:
| Command | Description | Group | |
|---|---|---|---|
Change Case | Click this to change the casing of selected text. The Change Case dialog box is displayed. You can also change the casing of selected text by holding down SHIFT, and repeatedly pressing F3 to cycle through different text casings. | Formatting | |
Restore Tags | Click to restore a tag when a ghost tag is displayed. When you insert the missing tag, the ghost tag disappears. Shortcut command: Ctrl+Shift+G | ||
Protect Tags | Click to activate tag protection. When tag protection is active, tags cannot be deleted. | ||
Active Document Settings | Click this to specify the source and target language for the active document, and to specify the encoding for generating the translated document. The Active Document Settings dialog box is displayed. | File Actions | |
Lock Segments | Lock/Unlock Segments | Click this to lock a segment. Locked segments cannot be edited. When you select a locked segments, this option changes to enable you to unlock the segment instead. | Segment Actions |
| Lock/Unlock Selection | Click to lock selected text. The text must be within a single segment. Locked text cannot be edited. When you select locked text, the button changes to enable you to unlock the selected text. | ||
Edit Source | Click this to correct spelling mistakes or other typos that are in the source segments. For more information, see How to Make Text Corrections in your Source Segments. | ||
Clear Draft Segments | Click this to remove the content from all target segments that have a status of Draft . | ||
Lookup Translation | Click this to search the translation memory for matches for the current segment. Results are displayed in the Translation Results window. | ||
Add AutoText | Click this to add a text entry to your AutoSuggest dictionary. For more information, see How to Add AutoText Entries. | Editing | |
Editing Dialog Box Launcher | Click this to open the Options dialog box on the AutoText page. Here you can edit/edit your AutoText entries and import/export AutoText files. For more information, see How to Add AutoText Entries. | ||
Mixed source language translation | Open the pane where you can set up how to translate mixed-source language documents. | Any TM | |
Add bookmark | Click to add a bookmark with a note to the active target segment. | Bookmarks | |
Go to last segment | Jump to the last segment in the last document you worked on. | ||
Go to last segment in project | Jump to the last segment you worked on in any given project. | ||
Bookmark settings | Open the Bookmark settings dialog box and choose if Studio jumps to the last segment you worked on startup. | ||
View Bookmarks | Click this to display the Bookmarks pane to manage and navigate to your bookmarks. See Using Bookmarks. | ||
Insert symbol | Click this to display a dialog with special characters that you can insert into the Editor. | Symbols | |
Special character 1-9 | Quickly access the most recent nine special characters you inserted into the Editor by clicking on it. | ||