Übersetzen mit maschineller Übersetzung (MÜ)
Bei der maschinellen Übersetzung (MÜ) handelt es sich um eine Übersetzung, die durch Computer-Software ausgeführt wird. Die Anwendung, welche die MÜ zur Verfügung stellt, ist auf einem Server oder in der Cloud installiert. Der Zugriff erfolgt ähnlich wie bei einem serverbasierten TM.
Sie können maschinelle Übersetzungslösungen auf Abonnementbasis verwenden. Maschinelle Übersetzungslösungen können Ihre Übersetzungsgeschwindigkeit erhöhen und die Ergebnisse der Vorübersetzung sowohl hinsichtlich Menge und Qualität verbessern.
Wenn Sie mit einer maschinellen Übersetzungslösung verbunden sind, den Cursor in ein Segment im Fenster Editor setzen und das TM keinen 100 %-Match oder Fuzzy-Match für das Segment ausgibt, greift das System für dieses Segment auf Vorschläge der maschinellen Übersetzungslösung zurück. Der MÜ-Vorschlag wird automatisch in das Segment eingefügt. Sie können den Übersetzungstext anschließend bearbeiten.
Die MÜ-Funktion kann auch während der Vorübersetzung verwendet werden.
Werden von einer maschinellen Übersetzungslösungen Ergebnisse zurückgegeben, wird der Name der Quelle am unteren Rand des Fensters Übersetzungsergebnisse angezeigt.
Maschinelle Übersetzungslösungen in Trados Studio
Trados Studio kann eine Verbindung zu Neural Machine Translation (NMT)-Engines herstellen, die Sie über Language Weaver abonniert haben. Neben Language Weaver kann Trados Studio auch auf viele andere maschinelle Übersetzungsquellen zugreifen, darunter DeepL und Language Weaver Edge.
Um neue MÜ-Anbieter zu finden und zu installieren, gehen Sie zur Registerkarte Add-Ins > RWS AppStore und suchen Sie nach Apps in der Kategorie Maschinelle Übersetzung.