Documentation Center

Custom auto-localization formats

Starting with this release, you can extend the formats that Trados Studio uses for identifying and auto-localizing the following placeables: dates, times, numbers, measurements and currency amounts.

The default Trados Studio settings ensure that all placeables are correctly identified and localized according to the specifications of each target language. However, when working with non-standard documents, you might want more control over what Trados Studio considers non-translatable elements and how it localizes them during translation. Specify and prioritize your own patterns so that Trados Studio can use them when generating QuickPlace and Automatic Translation (AT) suggestions and when auto-substituting values in TM matches.