Customizing auto-localization formats
During translation, Trados Studio automatically adapts the following placeables to the format of the target language: dates, times, measurements, numbers and currency. These formats are used when auto-substituting values in TM matches and when generating QuickPlace suggestions. Starting with Trados Studio 2024, you can extend the formats that Trados Studio uses for identifying and auto-localizing placeables.
About this task
When to customize localization formats?
- your source text contains non-standard formats for numbers, dates, times, measurements or currency amounts and Trados Studio cannot correctly identify them as placeables.
- the translation units in your TM use incorrect or inconsistent formats for placeables and you do not want to use these for your new translations.
- you do not want to use the default localization formats in QuickPlace suggestions and Automated Translation results
Customize auto-localization formats
To customize the localization formats used for auto-substituting placeables, specify different formats than the default ones. Make sure to then prioritize the new format for auto-substitution and QuickPlace.
For cloud TMs
All settings for cloud TMs are read-only in Trados Studio and can be updated only from RWS Language Cloud. To customize placeables for cloud TMs, open your cloud account in a browser, go to the Resources tab and update the Language Processing Rule that your cloud TM is using. For information on how to update cloud language processing rules and placeables, see the "Language processing rules" chapter in the Language Cloud documentation.
For local and server-based TMs