Documentation Center

Farbcodes und QuickInfos für Alignment-Verbindungen

In der Ansicht Alignment zeigt Trados Studio die Ausgangs- und Zieldateien, mit denen ein Alignment durchgeführt wurde, in zwei Spalten nebeneinander an. Trados Studio segmentiert die beiden Dateien, die die Alignment-Ergebnisdatei (*.sdlalign oder *.sdlretrofit) bilden, nach den Segmentierungsregeln, die Sie vor Beginn des Alignments für das ausgewählte Translation Memory (TM) festgelegt haben.

Alle Ausgangs- und Zielsegmente sind jeweils durch eine Verbindungslinie verknüpft, die ein Alignment-Paar erstellt. Die Farbe der Verbindungslinien und die QuickInfo, die Trados Studio für jedes Alignment-Paar anzeigt, liefern Ihnen weitere Informationen über die Qualität der Alignment-Paare.

Verbindungslinienfarbe

Die Farbe der Verbindungslinie zeigt an, wie viel Vertrauen Trados Studio in die Qualität des Alignments im Vergleich zu den anderen Alignments in der Datei hat.

Die folgende Tabelle zeigt die verschiedenen Linienfarben und -stile, die Trados Studio Verbindungen in der Alignment-Ansicht zuweisen kann.

LinienfarbeAlignment-Bewertung

Grün

Gut

Gelb

Mittelmäßig

Rot

Schlecht

Grau

Getrenntes Segment

LinienstilAlignment-Bestätigungsstatus

Durchgehend

Bestätigtes Alignment

Gepunktet

Nicht bestätigtes Alignment

QuickInfo

Richten Sie den Mauszeiger auf eine Segmentnummer, um QuickInfos zur Qualität des ausgewählten Alignments anzuzeigen. Die QuickInfo zeigt die aktuelle Bewertung, den Qualitätswert und den Bestätigungsstatus für das Alignment an, zu dem das ausgewählte Segment gehört.
Qualitätswert

Trados Studio berechnet den Alignment-Qualitätswert auf der Grundlage sprachlicher und kontextbezogener Abhängigkeiten zwischen dem Ausgangs- und dem Zielsegment. Das Ergebnis wird anschließend mit den anderen Alignment-Paaren verglichen, die in der aktuellen Alignment-Ergebnisdatei zur Verfügung stehen. Je mehr eindeutige Inhalte das Ausgangs- und das Zielsegment, die das Alignment bilden, gemeinsam haben, desto höher ist der Qualitätswert des Alignment-Paars.

Die Alignment-Verbindungen, die Sie manuell bestätigen, erhalten immer den Qualitätswert 100. Sie können diesen Alignment-Qualitätswert verwenden, um die Qualität der Alignments einzustufen, die Sie in das von Ihnen angegebene TM importieren:
  • Wenn Sie die Alignment-Ergebnisse als Übersetzungseinheiten (ÜE) zum angegebenen TM senden, kennzeichnet Trados Studio jede ÜE im benutzerdefinierten Feld Qualität mit diesem Qualitätswert.
  • Wenn Sie die Alignment-Ergebnisdatei als *.sdlxliff-Datei zur weiteren Überprüfung in der Ansicht Editor speichern, verwendet Trados Studio den Alignment-Qualitätswert als TM-Match-Wert für das Segmentpaar.
Bewertung

Trados Studio bewertet Alignments durch einen Vergleich ihres Qualitätswerts mit den Qualitätswerten anderer Alignments, die in der *.sdlalign-Datei verfügbar sind. Wenn Ihre Alignment-Ergebnisdatei eine Mischung aus hoher und niedriger Qualität enthält, weist Trados Studio möglicherweise die Bewertung Schlecht für die Alignments zu, die in der Datei die niedrigste Qualität aufweisen.

Bestätigungsstatus

Wenn Sie eine Alignment-Ergebnisdatei zum ersten Mal in der Ansicht Alignment öffnen, sind alle Alignment-Verbindungen auf Nicht bestätigt eingestellt. Der Status Nicht bestätigt wird durch eine gepunktete Linie angezeigt, die mit einer der Alignment-Qualitätsbewertung entsprechenden Farbe gekennzeichnet ist.

Sie können den Bestätigungsstatus durch das Bestätigen oder Ablehnen von Alignments oder das Korrigieren von Verbindungen ändern. Trados Studio zeigt keine QuickInfo an, wenn Sie Alignments im Modus Bearbeiten korrigieren. Außerdem zeigt Studio keine QuickInfo für *.sdlretrofit-Dateien an.

Hinweis zu Segmentnummern

Bei *.sdlretrofit-Dateien können Sie nur für Segmente, die sich im selben Absatz befinden, ein Alignment durchführen. Wenn Sie auf die Segmentnummer eines Ziel- oder Ausgangssegments klicken, um eine Verbindung herzustellen, können Sie sehen, welche Ausgangs- bzw. Zielsegmente kompatibel sind (d. h. welche aus demselben Absatz stammen), weil deren Segmentnummern fett und blau hervorgehoben werden.

Hinweis zum Retrofit