Documentation Center

Fichiers de projet

Tout fichier faisant partie d'un projet est un fichier de projet. Vous ajoutez des fichiers à un projet lorsque vous créez le projet. Vous pouvez également ajouter des fichiers à un projet existant.

Fichiers individuels et fichiers de dossier

Vous pouvez ajouter des fichiers individuellement ou ajouter une structure de dossiers.

Lorsque vous ajoutez un dossier, tous les fichiers de la structure de dossiers sélectionnée sont ajoutés au projet et la structure de dossiers est copiée dans chacun des dossiers de la langue cible du projet. Lorsque les fichiers *.sdlxliff du projet sont créés, ils sont placés dans le dossier de langue cible approprié.

Si les fichiers du projet ne figurent pas actuellement dans une structure de dossiers, vous pouvez en créer une manuellement et y ajouter les fichiers. Les fichiers ne peuvent pas être déplacés une fois qu'ils ont été ajoutés à un dossier. Si vous ajoutez un fichier dans le mauvais dossier, supprimez-le, puis ajoutez-le au bon dossier.

Utilisation des fichiers

Les fichiers de projet peuvent avoir différentes fonctions, il s'agit des fonctions Utilisation des fichiers. L'utilisation des fichiers indique la raison pour laquelle un fichier a été ajouté à un projet.
Utilisation des fichiersDescription
À traduire

Les fichiers à traduire peuvent être convertis en fichiers SDL XLIFF pour la traduction.

À localiser

Les fichiers à localiser nécessitent un travail de localisation, mais ne peuvent pas être convertis au format SDL XLIFF. Les fichiers à localiser peuvent être inclus dans le projet, pour pouvoir les gérer avec les autres fichiers du projet. Par exemple, des fichiers graphiques marqués comme fichiers de référence peuvent contenir du texte qui doit être localisé. Pour le signaler, vous pouvez sélectionner À localiser pour ces fichiers.

Référence

Les fichiers de référence sont inclus dans le projet pour consultation uniquement.

Types de fichiers

Les paramètres des types de fichiers contrôlent la façon dont Trados Studio prépare les fichiers de chaque type pour la traduction. Ces paramètres peuvent être personnalisés et de nouveaux types de fichiers peuvent également être spécifiés.