Retener el archivo a la espera de comentarios

La tarea Espere a recibir comentarios se introdujo en noviembre de 2023. Con ella, es posible retener un archivo a la espera de recibir comentarios antes de su entrega al cliente. Después de recibir los comentarios, el archivo puede enviarse de vuelta a varias etapas del flujo de trabajo si es necesario realizar cambios o enviarse al último paso del flujo de trabajo.

Antes de empezar

Para la tarea Espere a recibir comentarios, debe especificar el número de días tras los cuales la tarea se cerrará automáticamente con el estado Transcurrido. Al configurar un flujo de trabajo, seleccione Configurar y asignar tarea; a continuación, seleccione Botón de configuración de la revisión lingüística. En el panel derecho Configurar_[nombre_destino], en Cerrar después de (días), especifique el número de días tras los cuales la tarea se cerrará automáticamente. El campo Cerrar después de (días) tiene el valor predeterminado de 90 días y puede tener un valor mínimo de 1 día y un valor máximo de 365 días. La tarea Espere a recibir comentarios se puede completar manualmente, pero si no es así, la finalización automática se producirá una vez transcurridos los días especificados en el campo Cerrar después de (días).

Por qué y cuándo se efectúa esta tarea

No se puede trabajar en la tarea Espere a recibir comentarios en Trados Studio.

El estado Transcurrido está visible en los informes del proyecto, además de en la ficha Archivos del proyecto.

Procedimiento

  1. Log in to Trados Enterprise (by accessing this link: http://languagecloud.sdl.com/lc).
  2. Go to the Inbox view.
  3. Select the New tab.
  4. Identify the task and select the check box corresponding to the task row.
  5. Do one of the following:
    • If you don't want to check the task details, but want to start working straight away, select Accept.
    • If you want to check the task details (before accepting it), select the task, and in the [task_name] window, check the task details and select Accept.
  6. Select the Active tab.
  7. Identify the task and select the check box corresponding to the task row.
  8. Compruebe el proyecto de traducción.
    • Si desea realizar cambios en la versión de destino de una traducción, seleccione el archivo, identifique la versión del archivo que le interesa y descárguelo. Realice los cambios necesarios y cargue el archivo final.
    • Si desea cambiar la extensión de la versión de destino de una traducción, identifique el archivo, seleccione Reemplazar archivo y cargue la traducción de destino con la extensión que desee. También puede reemplazar archivos de forma masiva.
  9. Seleccione Finalizar y una de las transiciones disponibles (resultados):
    • Si el proyecto utiliza la plantilla de flujo de trabajo Traducción:
      • Seleccione Enviar a Traducción para devolver el archivo a la tarea Traducción.
      • Seleccione Enviar a Comprobación final para devolver el archivo a la tarea Comprobación final.
      • Seleccione Listo para mover el archivo a la siguiente tarea de flujo de trabajo.
    • Si el proyecto utiliza la plantilla de flujo de trabajo Traducción y revisión:
      • Seleccione Enviar a Traducción para devolver el archivo a la tarea Traducción.
      • Seleccione Enviar a Revisión lingüística para devolver el archivo a la tarea Revisión lingüística.
      • Seleccione Enviar a Comprobación final para devolver el archivo a la tarea Comprobación final.
      • Seleccione Listo para mover el archivo a la siguiente tarea de flujo de trabajo.
    • Si el proyecto utiliza la plantilla de flujo de trabajo Traducción y revisión del cliente:
      • Seleccione Enviar a Traducción para devolver el archivo a la tarea Traducción.
      • Seleccione Enviar a Revisión lingüística para devolver el archivo a la tarea Revisión lingüística.
      • Seleccione Enviar a Revisión del cliente para devolver el archivo a la tarea Revisión del cliente.
      • Seleccione Enviar a Implementar revisión del cliente para volver a mover el archivo a la tarea Implementar revisión del cliente.
      • Seleccione Enviar a Comprobación final para devolver el archivo a la tarea Comprobación final.
      • Seleccione Listo para mover el archivo a la siguiente tarea de flujo de trabajo.
    • Si el proyecto utiliza la plantilla de flujo de trabajo Traducción, revisión del cliente y maquetación:
      • Seleccione Enviar a Traducción para devolver el archivo a la tarea Traducción.
      • Seleccione Enviar a Revisión lingüística para devolver el archivo a la tarea Revisión lingüística.
      • Seleccione Enviar a Revisión del cliente para devolver el archivo a la tarea Revisión del cliente.
      • Seleccione Enviar a Implementar revisión del cliente para volver a mover el archivo a la tarea Implementar revisión del cliente.
      • Seleccione Enviar a Servicios de maquetación para devolver el archivo a la tarea Servicios de maquetación.
      • Seleccione Enviar a Comprobación final para devolver el archivo a la tarea Comprobación final.
      • Seleccione Listo para mover el archivo a la siguiente tarea de flujo de trabajo.
    • Si el proyecto utiliza la plantilla de flujo de trabajo Flexible:
      • Seleccione Enviar a Traducción para devolver el archivo a la tarea Traducción.
      • Seleccione Enviar a Revisión lingüística para devolver el archivo a la tarea Revisión lingüística.
      • Seleccione Enviar a Revisión del cliente para devolver el archivo a la tarea Revisión del cliente.
      • Seleccione Enviar a Implementar revisión del cliente para volver a mover el archivo a la tarea Implementar revisión del cliente.
      • Seleccione Enviar a Servicios de maquetación para devolver el archivo a la tarea Servicios de maquetación.
      • Seleccione Enviar a Comprobación final para devolver el archivo a la tarea Comprobación final.
      • Seleccione Listo para mover el archivo a la siguiente tarea de flujo de trabajo.