Ansicht „Dateien“ > Registerkarte „Start“

Die Registerkarte Start enthält die am häufigsten verwendeten Befehle für die Arbeit mit Trados Studio-Projekten und -Paketen.

Die folgende Tabelle beschreibt alle Standardgruppen und -befehle, die auf der Registerkarte Start in der Ansicht Dateien zur Verfügung stehen:
BefehlBeschreibungGruppe

Projekteinstellungen

Wählen Sie diese Option, um das Dialogfeld Projekteinstellungen für das aktive Projekt anzuzeigen.

Konfiguration

Zur Übersetzung öffnen

Wählen Sie diese Option aus, um die ausgewählte Datei zur Übersetzung in Trados Studio zu öffnen. Die Datei wird in der Ansicht Editor geöffnet. Zudem werden automatisch Translation Memorys (TMs), Terminologiedatenbanken und Einstellungen geöffnet, die der Datei im aktiven Projekt zugeordnet sind.

Die Konfiguration des Editors ändert sich, wenn Sie eine Datei zur Übersetzung öffnen. Diese Konfiguration soll Sie bei den Aufgaben unterstützen, die Sie bei einer Übersetzung durchführen können.

Öffnen

Zur Überprüfung öffnen

Wählen Sie diese Option aus, um die ausgewählte Datei zur Überprüfung in Trados Studio zu öffnen. Die Datei wird in der Ansicht Editor geöffnet. Zudem werden automatisch TMs, Terminologiedatenbanken und Einstellungen geöffnet, die der Datei im aktiven Projekt zugeordnet sind. Die Konfiguration des Editors ändert sich, wenn Sie eine Datei zur Überprüfung öffnen. Diese Konfiguration soll Sie bei den Aufgaben unterstützen, die Sie bei einer Überprüfung durchführen können.

Zur Freigabe öffnen

Wählen Sie diese Option aus, um die ausgewählte Datei zur Freigabe in Trados Studio zu öffnen. Das Öffnen einer Datei zur Freigabe ermöglicht eine zusätzliche Prüfung, die Sie durchführen können, nachdem eine Datei zur Überprüfung geöffnet wurde. Die Datei wird in der Ansicht Editor geöffnet. Zudem werden automatisch TMs, Terminologiedatenbanken und Einstellungen geöffnet, die der Datei im aktiven Projekt zugeordnet sind.

Die Konfiguration des Editors ändert sich, wenn Sie eine Datei zur Freigabe öffnen. Diese Konfiguration soll Sie bei den Aufgaben unterstützen, die Sie bei einer Freigabe durchführen können.

Batch-Tasks

Wählen Sie diese Option aus, um Tasks der Batch-Verarbeitung zu starten.

Die Drop-down-Liste Batch-Tasks wird angezeigt. Wenn Sie auf einen Befehl in dieser Liste klicken, werden in Trados Studio geöffnete Dokumente geschlossen, und der Assistent Batch-Verarbeitung wird gestartet.

Dateibefehle

Enthaltenden Ordner öffnen

Wählen Sie diese Option aus, um den Ordner auf Ihrem Computer zu öffnen, der die derzeit ausgewählte Datei enthält.

Datei in externer Anwendung öffnen

Wählen Sie diese Option aus, um die ausgewählte Datei in einer anderen Anwendung auf Ihrem Computer zu öffnen. Wenn der ausgewählte Dateityp einer Anwendung auf Ihrem Computer zugeordnet ist, wird die Datei automatisch in dieser Anwendung geöffnet. Wenn diesem Dateityp keine Anwendung zugeordnet ist, werden Sie aufgefordert, eine Anwendung auszuwählen.

Dies ist nützlich, wenn Sie die ausgangssprachliche Datei in ihrer zugehörigen Anwendung öffnen möchten. Wenn die Datei eine zweisprachige *.sdlxliff-Datei ist, ist diese Option deaktiviert.

Datei öffnen mit

Wählen Sie diese Option aus, um eine Anwendung auszuwählen, in der die ausgewählte Datei geöffnet werden soll. Dies ist nützlich, wenn Sie die ausgangssprachliche Datei in ihrer zugehörigen Anwendung öffnen möchten.

Dateien hinzufügen

Wählen Sie diese Option aus, um Dateien auszuwählen, die dem aktiven Projekt hinzugefügt werden sollen. Die Projektdateien können dem Projekt als zu übersetzende Dateien oder als Referenzdateien hinzugefügt werden.

Sie können auch Batch-Tasks auf die Dateien anwenden, während Sie sie hinzufügen.

Ordner hinzufügen

Wählen Sie diese Option aus, um das Dialogfeld Ordner hinzufügen anzuzeigen, in dem Sie eine Ordnerstruktur mit Dateien auswählen können, die Sie dem aktiven Projekt hinzufügen möchten. Der Ordner wird der Navigationsleiste hinzugefügt. Unterordner werden ebenfalls automatisch hinzugefügt. Die Projektdateien werden der Projekt-Ausgangssprache als zu übersetzende Dateien hinzugefügt.

Nur in der Ansicht Dateien verfügbar.

Neuen Ordner hinzufügen

Wählen Sie diese Option aus, um das Dialogfeld Neuer Ordner zu öffnen, in dem Sie dem aktiven Projekt einen neuen Ordner hinzufügen können.

Dateien löschen

Wählen Sie diese Option aus, um im aktiven Projekt ausgewählte Dateien zu löschen.

Dateiverwendung ändern

Wählen Sie diese Option aus, um den Verwendungszweck dieser Datei in diesem Projekt zu ändern.

Das Dialogfeld Dateiverwendung ändern wird angezeigt.

Auf SDLXLIFF-Version zurückgehen

Wählen Sie diese Option aus, um eine Datei, die bereits in ihre endgültige übersetzte zielsprachliche Version konvertiert wurde, wieder auf eine zweisprachige *.sdlxliff-Datei zurückzusetzen.

Auschecken

Wählen Sie zunächst eine Trados GroupShare -Projektdatei und dann diese Option aus, um eine aktuelle Kopie der Datei auf Ihren Computer herunterzuladen. Wenn Sie eine Datei auschecken, sperrt automatisch die Kopie der Datei auf dem Projektserver, sodass andere Teammitglieder dieselbe Datei nicht gleichzeitig mit Ihnen auschecken können.

GroupShare

Einchecken

Wählen Sie zunächst eine -Projektdatei und dann diese Option aus, um den -Server mit der Version der Datei zu aktualisieren, die Sie auf Ihrem Computer haben.

Auschecken abbrechen

Wählen Sie zunächst eine -Projektdatei und dann diese Option aus, um das Auschecken abzubrechen und die lokalen Änderungen zu verwerfen. Wenn Sie über die Berechtigung Auschecken abbrechen verfügen, können Sie auch das Auschecken durch einen anderen Benutzer abbrechen.

Aktuelle Version herunterladen

Wählen Sie zunächst eine -Projektdatei und dann diese Option aus, um die aktuelle Version dieser Datei mit den neuesten Änderungen anderer Benutzer herunterzuladen.

Phase ändern

Wählen Sie zunächst eine -Projektdatei und dann diese Option aus, um die aktuelle Phase zu ändern. Wählen Sie eine Phase aus, die die aktuelle Übersetzungsphase in der Datei widerspiegelt. Sie können nur die Phase einer Datei in der Projekt-Zielsprache ändern.

Teilnehmern in Phase zuweisen

Wählen Sie zunächst Dateien aus einem -Projekt und dann diese Option aus, um sie Benutzern zuzuweisen, die Mitglieder einer -Rolle sind. Die zugewiesenen Benutzer können die Dateien von einem -Server herunterladen und die spezifischen Aufgaben der Phase abschließen, die Sie angegeben haben.

Sie können nur Zuweisungen in der Zielsprache und nur für zu übersetzende und zu lokalisierende Dateien erstellen.

Aufgabe abschließen

Wählen Sie diese Option aus, um die ausgewählte Clouddateiaufgabe als abgeschlossen zu markieren. Wenn Sie eine Aufgabe abschließen, wird die Datei automatisch zur nächsten Aufgabe im Workflow verschoben und den Standardbearbeitern für diesen Aufgabentyp zugewiesen.

Cloudprojekte

Aufgabe freigeben

Wählen Sie diese Option aus, um die Zuständigkeit für eine von Ihnen akzeptierte Aufgabe aufzuheben, damit andere Benutzer sie stattdessen übernehmen können. Freigegebene Aufgaben werden aus Ihrer Liste der aktiven Aufgaben entfernt und an die Standardbearbeiter für diesen Aufgabentyp zurückgesendet.

Wenn Sie bei Integrierte Cloud-Funktionen von Trados Studio angemeldet sind, werden Ihnen alle freigegebenen Aufgaben automatisch zugewiesen, da Sie der einzige Benutzer in Ihrem Cloudkonto sind.

In der Cloud öffnen

Wählen Sie diese Option aus, um das ausgewählte Cloudprojekt in Language Cloud zu öffnen. Dadurch wird Ihr Konto mit der Registerkarte „Projekte“ in einem Browser geöffnet. Hier finden Sie weitere Informationen über das ausgewählte Cloudprojekt, einschließlich der Art und Weise, wie Ihr Projekt vorverarbeitet wird, bevor die Projektdateien verfügbar sind, an denen Sie in Trados Studio arbeiten können.

In der Cloud speichern

Wählen Sie diese Option aus, um das ausgewählte lokale Projekt in der Cloud zu speichern. Damit wird der Assistent „In der Cloud speichern“ angezeigt. Wenn Sie Ihre lokalen Projekte in der Cloud speichern, können Sie sie mithilfe des Assistenten in Cloudprojekte umwandeln. Weitere Informationen finden Sie unter .

Im Online Editor öffnen

Wählen Sie diese Option, um von der Editoransicht in Studio zum Online Editor zu wechseln. Verwenden Sie den Online Editor als Begleit-App für die Übersetzung und Überprüfung von Cloudprojektdateien in einem Browser.

Aktualisieren

Wählen Sie diese Option aus, um die Liste der für Ihr Konto verfügbaren Cloudprojekte zu aktualisieren. Cloud-Projekte, die heruntergeladen werden können, sind mit gekennzeichnet. Projekte, die in Trados Studio heruntergeladen wurden, sind mit gekennzeichnet.

Projektpaket erstellen

Wählen Sie diese Option aus, um ein Projektpaket zu erstellen, das alle Dateien enthält, die einem Teammitglied gesendet werden müssen, damit dieses mit der Arbeit an einem Projekt beginnen kann. Nachdem das Paket erstellt wurde, können Sie es per E-Mail an das Teammitglied senden, das die Projektdateien bearbeiten soll.

Pakete

Rückpaket erstellen

Klicken Sie auf diese Option, um ein Rückpaket zu erstellen, das Projektdateien enthält, bei denen eine spezifische manuelle Aufgabe fertiggestellt wurde. Zum Beispiel Projektdateien, die übersetzt oder überprüft wurden.

Layout

Wählen Sie eine Option aus, um ein anderes Layout in der Ansicht Dateien anzuzeigen. Das Layout bestimmt, welche Informationsspalten im oberen Bereich der Ansicht Dateien angezeigt werden. Sie können aus den folgenden Optionen auswählen:

  • Layout für Datei-Detailansicht
  • Layout für Statusansicht
  • Layout für Analyseergebnisse
  • Layout für verschickte Aufgaben
  • Layout für meine Aufgaben
  • Layout für Dateizuweisungen
  • Neues Layout – Wählen Sie diese Option aus, um das Dialogfeld Neues Layout anzuzeigen, in dem Sie ein benutzerdefiniertes Layout für die Ansicht Dateien erstellen können.

Layout

Zum zuletzt bearbeiteten Segment gehen

Damit springen Sie zum letzten Segment im letzten Dokument, das Sie bearbeitet haben.

Lesezeichen

Zum zuletzt bearbeiteten Segment im Projekt gehen

Damit springen Sie zum letzten Segment, das Sie in einem Projekt bearbeitet haben.

Einstellungen für Lesezeichen

Öffnen Sie das Dialogfeld Einstellungen für Lesezeichen und wählen Sie aus, ob Trados Studio beim Start zum letzten Segment springen soll, das Sie bearbeitet haben.

Lesezeichen anzeigen

Wählen Sie diese Option aus, um das Fenster Lesezeichen anzuzeigen, damit Sie Ihre Lesezeichen verwalten und durchsuchen können.