Ediciones de Trados Studio
Hay disponibles varias ediciones de Trados Studio 2022. Adquiera la licencia que mejor se adapte a sus necesidades.
- Freelance
- Professional
- Starter
- Express
- Workgroup
Suscripciones y licencias perpetuas
Las ediciones Freelance y Professional también se pueden activar con una licencia de suscripción. Las suscripciones ofrecen una alternativa a las licencias permanentes e incluyen ventajas en la nube. Para obtener más información, consulte Tabla de comparación de ediciones de Trados Studio y Ofertas y suscripciones en la nube.Las características y limitaciones que se enumeran a continuación para las licencias Freelance y Professional se aplican tanto a las suscripciones como a las licencias perpetuas.
Freelance
Trados Studio Freelance difiere de la versión Professional en los siguientes aspectos:
- Puede crear proyectos en hasta tres idiomas de destino.
- No puede utilizar la versión Freelance en un equipo que forme parte de una red corporativa basada en dominio.
- Puede abrir paquetes de proyecto y trabajar con ellos, pero no puede crearlos. Puede crear paquetes de retorno para devolver el trabajo finalizado.
- No puede crear secuencias de tareas personalizadas.
- No puede aplicar PerfectMatch a archivos del proyecto.
- No puede publicar proyectos basados en servidor de Trados GroupShare .
Professional
Trados Studio Professional es el paquete completo que incluye todas las funciones disponibles. Si también trabaja con Trados GroupShare, el componente de servidor de Trados Studio, esta edición le ofrece una funcionalidad de gestor de proyectos diseñada para entornos de Trados GroupShare.
La función Evaluación de calidad de la traducción está disponible en las ediciones Professional y Workgroup de forma predeterminada.
Starter y Express
Trados Studio Starter y Trados Studio Express tienen una funcionalidad similar a la versión Freelance. Lo que puede hacer en Starter y Express depende del flujo de trabajo que esté utilizando.
- En Starter puede utilizar un flujo de trabajo de traducción de un único archivo.
- Tanto en Starter como en Express puede utilizar Traducción de paquete de proyecto: flujo de trabajo sin conexión.
Starter y Express también difieren en los siguientes aspectos:
- En Express puede ejecutar Trados Studio como parte de una red corporativa basada en dominio y puede utilizar todos los idiomas de destino que desee.
- En Express solo puede abrir documentos de paquetes creados en un producto empresarial de RWS. Los productos empresariales incluyen WorldServer y TMS.
Para obtener más información acerca de Starter y Express, consulte Trabajar con las ediciones Starter y Express.
Workgroup
Si está trabajando con , el componente de servidor de Trados Studio, la edición Workgroup de Trados Studio le ofrece una funcionalidad diseñada para entornos de Trados GroupShare.
La función Evaluación de calidad de la traducción está disponible en la edición Workgroup de forma predeterminada.
- Puede abrir proyectos basados en servidor de Trados GroupShare.
- Puede traducir o revisar documentos de proyectos de Trados GroupShare.
Otras funcionalidades estándar de Trados Studio están disponibles con las siguientes limitaciones:
- No puede crear nuevos proyectos.
- No puede publicar proyectos en Trados GroupShare.
- No puede realizar el mantenimiento de memorias de traducción en la vista Memorias de traducción de Trados Studio.
Sectores regulados
Si traduce para un sector regulado, puede comprar un complemento para crear paquetes de revisión de regulador. De ese modo, el complemento se incluye en el código de activación de la licencia Professional.
Los paquetes contienen un conjunto específico de documentos que necesita el regulador para revisar.