Ejecutar tareas por lotes: PerfectMatch
Si crea un proyecto que tiene archivos estrechamente relacionados o similares a los archivos de un proyecto traducido con anterioridad y si tiene los archivos bilingües que se generaron entonces, PerfectMatch puede extraer las traducciones de los archivos bilingües y aplicarlas a los archivos del proyecto nuevo.
Procedimiento
- Decida si desea ejecutar la secuencia de tareas por lotes en un proyecto entero o en algunos archivos del proyecto:
- Para ejecutar secuencias de tareas por lotes en un proyecto entero, vaya a la vista Proyectos y seleccione el proyecto en el que desea ejecutar las secuencias de tareas por lotes.
- Para ejecutar secuencias de tareas por lotes en un archivo o selección de archivos, vaya a la vista Proyectos, seleccione un proyecto y, a continuación, vaya a la vista Archivos y seleccione el archivo o archivos en los que desea ejecutar las secuencias de tareas por lotes.
- En la ficha Inicio, seleccione Tareas por lotes.
- Seleccione Aplicar PerfectMatch.
- Seleccione Siguiente.
- En la página Archivos, consulte los archivos que se van a procesar por lotes para cada idioma y seleccione o desactive las casillas de verificación junto a los archivos que no se ajusten a la finalidad de su traducción.
- Seleccione Siguiente.
- En la página PerfectMatch, seleccione el idioma de destino al que desea agregar los archivos bilingües traducidos anteriormente.
- Seleccione Agregar y revise el procedimiento que mejor se adapte a sus necesidades:
- Si los archivos del nuevo proyecto tienen los mismos nombres de archivo y la misma ruta de ubicación dentro del proyecto que los archivos del proyecto anterior, puede buscar automáticamente en una carpeta los archivos anteriores. Esto garantiza que los archivos bilingües se asocien automáticamente al nuevo archivo de proyecto.
- Seleccione Documentos anteriores coincidentes de la carpeta.
- Vaya a la ubicación correspondiente, seleccione la carpeta y, a continuación, seleccione Aceptar. Los archivos bilingües traducidos anteriormente se muestran en la columna Documento anterior junto al archivo de proyecto correspondiente. Aunque haya seleccionado un idioma de destino determinado, el asistente agregará igualmente los archivos bilingües coincidentes que encuentre para los demás idiomas de destino de su carpeta. Si el asistente encuentra otros archivos
SDLXLIFFque no coinciden con los nombres de archivo de su proyecto, se muestra un mensaje de error que indica el número de archivos que no ha podido agregar respecto al número total de archivos encontrados.
- Si los nombres de los archivos del proyecto nuevo son diferentes a los nombres de los archivos del proyecto anterior, seleccione los archivos mediante el método siguiente:
- En la columna Archivo de proyecto, seleccione el archivo al que desea agregar un archivo bilingüe anterior, seleccione Agregar y, a continuación, seleccione Documento anterior específico.
- Vaya a la ubicación correspondiente, seleccione el archivo bilingüe anterior y, a continuación, seleccione Abrir.
- Si los archivos del nuevo proyecto tienen los mismos nombres de archivo y la misma ruta de ubicación dentro del proyecto que los archivos del proyecto anterior, puede buscar automáticamente en una carpeta los archivos anteriores. Esto garantiza que los archivos bilingües se asocien automáticamente al nuevo archivo de proyecto.
- En Opciones de transferencia de traducción:
- Seleccione Aplicar PerfectMatch y bloquear: si va a aplicar PerfectMatch de un proyecto con las traducciones completamente revisadas. Esto marcará todas las traducciones aprobadas como PerfectMatch con el estado Cerrado.
- Seleccione Utilizar el origen y el estado de la traducción original: si desea utilizar el mismo origen, el mismo estado de traducción, la misma valoración y los mismos comentarios de destino que el archivo original.
- Seleccione Finalizar.
- Seleccione Cerrar.