Flujos de trabajo de revisión para un sector regulado
Una vez que haya terminado la traducción de un archivo, puede enviarlo para revisión antes de generar el documento traducido final. Estos flujos de trabajo le permiten enviar archivos a varios niveles de revisión diferentes y varios revisores que pueden revisarlos en Trados Studio o fuera de Trados Studio.
Durante este proceso, puede recurrir, por ejemplo, a un experto en la materia para que revise el significado del texto traducido y a un revisor para que compruebe la ortografía y la puntuación. Existen diversos flujos de trabajo de revisión disponibles, aunque este capítulo solo se centra en los flujos de trabajo en un sector regulado.
Flujos de trabajo basados en paquetes
Puede realizar los siguientes flujos de trabajo para enviar archivos para revisión a otros usuarios de Trados Studio:
| Traducción del paquete de proyecto | Si está trabajando sin conexión y sin un entorno compartido como Trados GroupShare , puede enviar archivos para revisar a otros usuarios de Trados Studio en un paquete de proyecto. |
| Traducción de un paquete de proyecto mediante WorldServer | Si recibe o trabaja con paquetes de WorldServer, puede traducirlos o revisarlos en Trados Studio y, a continuación, volver a enviarlos a WorldServer. Para trabajar con paquetes de WorldServer en Trados Studio 2021 y versiones posteriores, instale primero la aplicación WorldServer Compatibility Pack for Studio. La aplicación se instala como un complemento y permite que Trados Studio 2021 y versiones posteriores funcionen con archivos bilingües y paquetes de WorldServer, incluidas las conexiones de memorias de traducción en tiempo real creadas en WorldServer 11.x y 10.4.5. Para obtener información sobre la instalación de la aplicación, consulte . |
Flujos de trabajo basados en GroupShare
Si trabaja en un entorno en línea compartido, como Trados GroupShare, cuando se asigna un archivo a usuarios en la fase Revisión, los usuarios reciben un correo electrónico de notificación con un enlace al archivo que deben revisar.
Flujos de trabajo en un sector regulado
También puede enviar archivos para revisión a revisores que no dispongan de Trados Studio.
| Revisar archivos bilingües con Word | Si forma parte de un flujo de trabajo en el que el revisor no tiene Trados Studio, puede exportar el archivo |
| Revisar archivos de destino exportados | Si es necesario enviar el archivo para revisión en su formato nativo y, a continuación, importar los cambios realizados en el proyecto, puede utilizar la función de actualización de Trados Studio. Al importar el archivo de destino revisado, también es posible comprobar y, si es necesario, corregir la alineación inversa. |
| Paquete de revisión de regulador | Si trabaja en un sector regulado y ha comprado una licencia que incluye esta función, puede enviar un paquete de archivos a un regulador externo para su revisión. Este paquete contiene un conjunto específico de archivos que necesita el regulador. A continuación, el regulador podrá revisar los documentos de Word y usted puede actualizar Trados Studio con las correcciones. |