Generar informes

Los informes de Trados Studio muestran los datos recopilados al ejecutar las tareas por lotes en los archivos del proyecto. Puede ejecutar algunas tareas por lotes al crear un proyecto, mientras que puede ejecutar otras tareas por lotes en cualquier momento. Si el informe que desea ver no está disponible, es porque debe ejecutar la tarea por lotes que genera los datos del informe.

Procedimiento

  1. Inicie sesión en Trados Studio.
  2. Realice una de las acciones siguientes:
    Para generar elEjecute la
    Informe de la tarea Analizar archivos,

    Tarea por lotes Analizar archivos. Los datos que aparecen en este informe se generan durante la creación del proyecto. También puede ejecutar el informe en cualquier momento durante el ciclo de vida del proyecto.

    Informe de la tarea Aplicar PerfectMatch,

    Tarea Aplicar PerfectMatch. Los datos que aparecen en este informe se generan durante la creación del proyecto. También puede ejecutar el informe en cualquier momento durante el ciclo de vida del proyecto.

    Informe de la tarea Pretraducir,

    Tarea Pretraducir archivos. Los datos que aparecen en este informe se generan durante la creación del proyecto. También puede ejecutar el informe en cualquier momento durante el ciclo de vida del proyecto.

    Informe de la tarea Recuento de palabras traducidas,

    Tarea Recuento de palabras traducidas. Puede ejecutar el informe en cualquier momento durante el ciclo de vida del proyecto. Esta tarea también se incluye en la secuencia de tareas Sólo analizar.

    Informe de la tarea Verificar archivos,

    Tarea Verificar archivos. Esta tarea se suele ejecutar una vez traducidos o revisados los archivos.

    Informe de la tarea Recuento de palabras,

    Tarea Recuento de palabras. Puede ejecutar el informe en cualquier momento durante el ciclo de vida del proyecto.

    Informe de la tarea Actualizar memorias de traducción principales,

    Tarea Actualizar memorias de traducción principales. Esta tarea se suele ejecutar al final del ciclo de vida del proyecto, una vez traducidos y revisados los archivos. Esta tarea también forma parte de la secuencia de tareas Finalizar.

    Informe de la tarea Actualizar memorias de traducción del proyecto,

    Tarea Actualizar memorias de traducción principales. Puede ejecutar esta tarea en cualquier momento durante el ciclo de vida del proyecto.

    Informe de evaluación de calidad de la traducción,

    Tarea Evaluación de calidad de la traducción. Puede ejecutar esta tarea cuando tiene el archivo traducido y el archivo revisado, de manera que puede comparar los dos archivos desde el punto de vista de los elementos de la evaluación de calidad de la traducción.

    Informe de progreso,

    Tarea Informe de progreso. Puede ejecutar esta tarea en cualquier momento durante el ciclo de vida del proyecto para comprobar el nivel de confirmación general de sus segmentos.