Invertir la combinación de idiomas

Además de utilizar memorias de traducción en situaciones en las que el idioma de origen o de destino no coincide con los idiomas del proyecto, AnyTM también permite trabajar invirtiendo las combinaciones de idiomas. Por ejemplo, la función AnyTM permite utilizar una memoria de traducción de inglés > alemán para un proyecto de alemán > inglés.

Para invertir las combinaciones de idiomas de una memoria de traducción: agregue la memoria de traducción seleccionando Utilizar > AnyTM: cualquier memoria de traducción basada en archivos. AnyTM detectará automáticamente si los idiomas de la memoria de traducción que ha seleccionado son los idiomas invertidos del proyecto al que se agrega la memoria de traducción. Si este es el caso, AnyTM creará una memoria de traducción adicional con la combinación de idiomas invertida de la memoria de traducción con una extensión .anytmreverse.sdltm.

AnyTM mantiene las dos memorias de traducción sincronizadas automáticamente mientras se trabaja. Independientemente del sentido de la combinación de idiomas con el que se trabaje, AnyTM garantizará que las traducciones generadas se agreguen a ambas memorias de traducción. Esto significa que no tiene que realizar los procesos manuales de exportación e importación.

Una vez que haya utilizado una memoria de traducción invirtiendo la combinación de idiomas, es importante que continúe agregando la memoria de traducción a través de Utilizar > AnyTM: cualquier memoria de traducción basada en archivos. De lo contrario, Trados Studio no utilizará AnyTM y sus memorias de traducción no estarán sincronizadas.

Solo se sincronizan automáticamente las unidades de traducción entre las dos memorias de traducción. Si, por ejemplo, agrega nuevos campos, debe asegurarse de hacerlo en ambas memorias de traducción.

Solo se admite invertir la combinación de idiomas en memorias de traducción de Trados Studio basadas en archivos.