Utilizar memorias de traducción basadas en servidor en proyectos

Utilizar memorias de traducción basadas en servidor implica añadir memorias de traducción existentes a sus proyectos o crear memorias de traducción desde cero. Puede utilizar memorias de traducción durante la pretraducción y la traducción, tanto en proyectos locales como en proyectos compartidos (a través de Trados GroupShare).

Procedimiento

  1. Decida si desea utilizar memorias de traducción basadas en servidor:
    • Para todos los proyectos futuros: vaya a Archivo > Opciones > Combinaciones de idiomas > Todas las combinaciones de idiomas > Memoria de traducción y traducción automática.
    • Para el proyecto actual: vaya a la vista Proyectos y seleccione el proyecto. En la ficha Inicio, seleccione Configuración del proyecto y, a continuación, vaya a Combinaciones de idiomas > Todas las combinaciones de idiomas > Memoria de traducción y traducción automática.
  2. Seleccione Utilizar > Memoria de traducción basada en servidor y pase por las páginas del asistente para Nueva memoria de traducción:
    1. Realice una acción:
      • Seleccione un servidor en la lista Servidor.
      • Si el servidor que quiere no está en la lista, seleccione el botón Servidores... y, en el cuadro de diálogo Servidores, seleccione Agregar. Introduzca la dirección del servidor y las credenciales de autentificación de GroupShare.
    2. Seleccione una memoria de traducción de la lista.
    3. Seleccione Aceptar.
  3. Para crear una memoria de traducción para su uso en este proyecto, seleccione Crear... > Crear memoria de traducción basada en servidor y pase por las páginas del asistente para Nueva memoria de traducción basada en servidor.
    1. En la página General, especifique el nombre, la descripción, la ubicación, el servidor y el contenedor de la memoria de traducción. Si desea basar la memoria de traducción que está creando a una memoria de traducción existente, seleccione el botón Examinar junto al cuadro Crear desde.
    2. Seleccione Siguiente.
    3. En la página Combinaciones de idiomas, especifique los idiomas de origen y de destino.
    4. Seleccione Siguiente.
    5. En la página Campos y configuración:
      1. En Campos, seleccione Agregar y, a continuación, configure las columnas de campo disponibles: Nombre, Tipo, Lista de selección y Permitir varios valores. Si basa su memoria de traducción actual en una memoria de traducción existente, esta página se completará automáticamente con los campos de esta última memoria de traducción, pero puede editar los campos.
      2. En Reconocer, active las casillas de verificación correspondientes a los elementos que desea que Trados Studio identifique como fragmentos en vez de texto.
      3. En Contar como una si las palabras, active las casillas de verificación correspondientes a los elementos que desea que Trados Studio trate como una palabra.
    6. Seleccione Siguiente.
    7. En la página Recursos de idioma:
      1. Seleccione una plantilla de recursos de idioma, si está disponible. Una plantilla de recursos de idioma incluye las listas que predefinió para: variables, abreviaturas, sustantivos tras ordinal con punto o reglas de segmentación.
      2. Seleccione uno de los tipos de recursos (Lista de variables, Lista de abreviaturas, Lista de sustantivos tras ordinal con punto y Reglas de segmentación) y, a continuación, seleccione Editar para agregar o modificar los valores de la lista.
    8. Seleccione Finalizar para guardar los cambios.
  4. Seleccione Aceptar para guardar los cambios.