Editing translation engines

You can either select a new translation engine or edit the resources in your existing translation engine if you want to adjust your translation leverage.

About this task

You can add termbases and TMs to a project after the project is created by opening a project, going to the Settings tab, and then editing the translation engine.

Procedure

  1. Log in to Trados Team (by accessing this link: http://languagecloud.sdl.com/lc).
  2. Go to the Projects view.
  3. Select the check box corresponding to the project you want to edit.
  4. Select Open.
  5. Select the Settings sub-tab.
  6. Under Translation Engine, either select another translation engine from the list or keep the existing translation engine and edit it. If you select another translation engine and the language processing rule of the new translation engine is different from the previous language processing rule, a warning informs you that this may have impact on leverage and parsing. You can change the translation engine of projects which have the New status or In Progress status. The translation engines which are used in projects are marked by this icon project specific resource when you expand the list of translation engines.
  7. Under Translation Memories:
    ToDo this
    Add a TM
    1. Select Add Translation Memory.
    2. Expand the Filters menu. RWS recommends that you keep the default filtering criterion selected: Show TMs with matching language processing rules.
    3. Hover over the TM and select . The first TM you select is the main TM.
    4. When finished adding the TMs you need, close the dialog.
    5. For each TM, select the check boxes corresponding to the way you want to use your TM: LOOKUP, CONCORDANCE, UPDATE. Specify the penalty value for the matches applied from the selected TM. To have a valid translation engine, you must specify a TM for lookup and a TM for update for each language pair. The TMs which have the UPDATE check box enabled will be updated with the changes made to TUs during translation and review.
    6. Check sign for complete selection - The check box (LOOKUP or CONCORDANCE or UPDATE) is selected for all the target languages associated with the same source language.
    7. Partial selection - The check box (LOOKUP or CONCORDANCE or UPDATE) is selected for some of the target languages associated with the same source language.
    8. Identify the TM row. Hover over the end of the TM row and select the reload button to make sure you include the latest version of the TM. For example, you have the translation engine window open, but you make changes to the TMs included in that translation engine in another window (for example, you change the name or languages of the TM). After you close the TM window, reload the TM in the translation engine to see the latest updates.
    9. Reorder the TMs in order to set the sequence according to which TMs will be matched against your source text. Press the hamburger menu (hamburger menu) of a TM, and then drag and drop it before or after another TM.
    10. Import TM content. Hover over the end of the TM row. Select import icon. After the import is finished, the changes will apply everywhere the TM is used. Ensure you are familiar with the prerequisites described in this topic. Then, follow steps 5 to 7 described in this topic.
    11. To open and edit your TM resource in a separate tab, select the resource.
    OR
    Create a TM from scratch
    1. Select New Translation Memory.
    2. Enter the following details:
      1. Enter a name for your TM.
      2. (Optional) Enter a copyright.
      3. Do not change the location which is populated automatically. If you change the location, you will not see the newly created TM in the list of available TMs for the translation engine.
      4. (Optional) Enter a description detailing the context where your TM is used or any other relevant information.
    3. Under Languages:
      1. Select the source language column and choose a language from the list. Select the target language column and choose a language from the list. Select new entry plus sign to add the new language pair row. Repeat this step to add more language pairs.
      2. In the Language Processing Rules box, select the same language processing rule as the one specified for the translation engine. If you select another language processing rule, you must change the default filtering in to see the new TM in the list of available TMs.
      3. In the Field Template box, select a field template.
    4. Select Save.
  8. Under Machine Translation, select Add Machine Translation Model. Hover over the MT engine and select . You can consult the MT provider as well as the glossaries in the MT resource. To add an available glossary (a list of terms which must be kept in the source language), select Use glossaries and select the glossary. Reorder the MT providers in order to set the sequence according to which MT will be matched against your source text. Press the hamburger menu (hamburger menu) of an MT provider, and then drag and drop it before or after another MT provider. You can also drag and drop several MT providers in one go, if you use CTRL and select the providers, or if you use SHIFT and select the first and last MT provider in a range.
  9. Under Termbases, do the following:
    ToDo this
    Add a termbase
    1. Select Add Termbases.
    2. Expand the Filters menu. RWS recommends that you keep the two default filtering criteria selected: Only show termbases with matching languages.
    3. Hover over the termbase, and then select .
    4. When finished adding the termbases you need, close the dialog.
    5. If needed, import termbase content. Hover over the end of the termbase row. Select import icon. After the import is finished, the changes will apply everywhere the termbase is used. Ensure you are familiar with the prerequisites described in this topic. Then, follow steps 4 to 6 described in this topic.
    6. Decide which termbases will be updated with new content by selecting their UPDATE check box. For each termbase, go to the ENTRY TEMPLATE column, and, from the list, select the entry template which users will need to adhere to when adding new term entries from Trados Online Editor.
    7. To open and edit your terminology resource in a separate tab, select the resource.
    OR
    Create a termbase from scratch
    1. Select New Termbase.
    2. On the Termbase definition page, choose one of the following termbase creation methods:
      • Create a new termbase from scratch — If you choose this method, you need to enter all the fields and design your entry structure yourself.
      • Use a termbase template — If you choose this method, you already have a termbase entry structure to work with. Depending on whether you choose Basic, Advanced or another template saved on your account, you will have more or fewer fields already defined for your termbase, but you can still add, edit, or delete fields.
      • Load an existing MultiTerm termbase definition, browse for the file and select Upload — If you choose to upload an existing MultiTerm termbase definition, your termbase inherits the fields and entry structure in the termbase definition. You can still add, edit, or delete fields. This feature ensures compatibility with your MultiTerm resources.
    3. On the Termbase information page, enter the name of your termbase and, optionally, a description and a copyright year.
    4. On the Language fields page, under LANGUAGES, select the first available row, and then select a language from the list. Repeat this step to add as many languages as you need.
    5. On the Fields and structure page, create an entry structure for your termbase entries by adding fields to the default Entry level > Language level > Term level structure:
      1. Go to the Fields pane on the right side of the screen.
      2. In the FIELD NAME column, enter a name.
      3. In the TYPE column, select an option from the list: Text, Number, Boolean, Date/Time, or Picklist.
      4. In the VALUES column, you can add values only for the Picklist type. Add values and separate them with a comma.
      5. Go to left-side pane, select a level, and then select Add field.
      6. In the sub-menu pane, select the field you want to add from the list.
      7. Select all the options which apply to this field: Multiple, Mandatory, or Custom values.
      8. Confirm the field.
      9. Repeat this step to add as many custom fields as needed.
    6. On the Summary page, do the following:
      • Consult the termbase information.
      • Select the Save as a reusable termbase template check box to use this termbase definition as a template for creating a new termbase. Then, enter a name for your template.
    7. Select Finish.
  10. Select Save.