验证译文
SDL Trados Studio 包含可检查已翻译文本是否存在错误和不一致情况的验证工具。您可以在翻译期间或之后随时验证文档。
您可以验证:
- 单个翻译句段。确认句段时即会对句段级别进行验证。
- 活动文件。要验证活动文档,在编辑器视图中转到审校选项卡,然后在质量保证组中选择验证。
- 项目中的多个文档。要验证项目文件,在项目视图中转到主页选项卡,然后选择。
您可以设置验证选项,例如,执行何种标点符号检查。默认情况下,大多数验证选项均已关闭,您需要编辑选项才能启用验证。
验证发现错误时,该错误会显示在消息窗口中。
SDL Trados Studio 将验证选项设置保存在您的用户配置文件、项目和项目模板设置中。设置验证选项的方式取决于您在可用验证检查中设置的选项。
可用验证检查
SDL Trados Studio 提供以下几组验证检查:
- 文档验证器
- QA checker
- 术语验证器
- 标记验证
- XML 验证
下面分别介绍这些检查。执行验证时,SDL Trados Studio 会运行所有应用至译文文档的验证检查。
QA Checker
QA Checker 可让您使用许多验证标准(例如长度检查、标点符号检查等等)对您当前处理的文档执行检查。
QA Checker 可让您将当前所有 QA Checker 设置保存在 QA Checker 配置文件中。
您可以使用要排除的句段选项设置,从验证中排除句段。
可以全局定义所有 QA Checker 设置,但也可以在语言对级别定义其中的部分设置。您在语言对级别定义的设置会覆盖全局设置。
QA Checker 设置的副本将作为配置文件、项目和项目模板设置的一部分,保存在不同位置。
术语验证器
术语验证器将检查是否在有用于翻译的术语库时,翻译适当地使用了术语库中的目标术语。它还会检查翻译是否包含术语库中标记为禁用的任何目标术语。
与 QA Checker 设置相似,“术语验证器”选项设置也作为配置文件、项目和项目模板设置的一部分进行保存
标记验证
标记验证器将检查已翻译文档中的标记是否与源文档中的标记匹配,例如,是否未移动或删除标记。标记验证默认处于启用状态。
要配置的标记验证设置或禁用标记验证器:
- 对于活动项目,选择。
- 对于未来的项目,选择。
XML 验证
XML 验证将 XML 文档与一个或多个架构文件进行对比检查。
您可以为每种 XML 文件类型提供单独的 XML 验证设置。
要访问 XML 验证设置,请执行以下操作:
- 对于活动项目,选择。
- 对于未来项目,选择。