Configurar tipo de archivo Microsoft Excel 97-2003

Puede ajustar la configuración de Microsoft Excel 97-2003 para personalizar la forma en que se procesa este tipo de archivo durante la traducción o revisión.

Procedimiento

  1. Decida para qué proyectos desea ajustar la configuración del tipo de archivo:
    • Para el proyecto activo, vaya a la vista Proyectos y, en la ficha Inicio, seleccione Configuración del proyecto.
    • Para todos los proyectos futuros, vaya a Archivo > Opciones.
  2. Expanda la lista Tipos de archivo y seleccione Microsoft Excel 97-2003.
  3. Seleccione la página Exclusiones y, a continuación:
    1. Seleccione la casilla de verificación Omitir celdas formateadas con el color seleccionado y seleccione un color para ignorar las celdas de Excel marcadas con un color específico de la traducción.
    2. Seleccione la casilla de verificación Omitir columnas seleccionadas para ignorar las columnas de Excel específicas de la traducción. Seleccione Agregar columna y rellene el nombre de columna de Excel.
  4. Seleccione la página Común y, a continuación, especifique el contenido que será traducible:
    • En Seleccionar el contenido opcional que se incluirá para traducir:, especifique el contenido que será traducible. Seleccione:
      • Comentarios para convertir los comentarios en traducibles.
      • Encabezados y pies de página para extraer los encabezados y pies de página para su traducción.
      • Contenido oculto (columnas, filas, hojas) para extraer el contenido oculto para su traducción.
      • Nombres de hojas para convertir los nombres de hojas de traducibles.
      • Texto alternativo para extraer el texto alternativo correspondiente al atributo HTML ALT para su traducción.
      • Propiedades del documento para extraer los detalles, como el autor del archivo o la fecha de creación para su traducción.
      • Celdas con contenido numérico para extraer las celdas con contenido numérico y su formato para su traducción. Tenga en cuenta que solo está permitido el formato de nivel de celda, no el formato en línea.
    • En el área Propiedades del documento, seleccione una de las opciones disponibles de la lista:
      • No extraer: esta configuración no extrae ninguna propiedad del archivo para su traducción.
      • Todas las propiedades del documento: esta configuración extrae todas las propiedades del archivo de las fichas Resumen y Personalizado, y hace que estén disponibles para su traducción.
      • Resumen: esta configuración solo extrae las propiedades del archivo de la ficha Resumen (título, asunto, autor, etc.) y hace que estén disponibles para su traducción.
      • Personalizado: esta opción solo extrae las propiedades del archivo de la ficha Personalizado y hace que estén disponibles para su traducción.
    • En Otra configuración:, seleccione:
      • Tratar caracteres especiales como etiquetas de marcador de posición en línea para tratar espacios sin salto, fichas y guiones como etiquetas. Si activa esta opción, los caracteres especiales se incluyen entre etiquetas en línea. Tenga en cuenta que los caracteres de guiones largos y cortos siempre se tratan como texto.
      • Omitir espacio e interletraje entre caracteres para ignorar el espacio, interletraje y marcadores como <cf nfa="True">.
      • Extraer guiones opcionales para extraer guiones. SDL recomienda que tenga esta opción desactivada, ya que la colocación de los guiones discrecionales depende de la estructura y la pronunciación de las palabras en el idioma de origen.
      • Conservar comentarios de destino de Studio en el archivo traducido para hacer que los comentarios estén disponibles para su consulta en el archivo de destino.
  5. Seleccione la página QuickInsert.
  6. Defina la configuración de QuickInsert para insertar etiquetas y aplicar formato o para insertar texto y caracteres especiales.
  7. Seleccione Asignación de fuente.
  8. Especifique la configuración de asignación de fuente para los idiomas de origen y de destino.
  9. Seleccione Aceptar.