Dateitypen für zweisprachige Excel-Dateien konfigurieren
Sie können die Einstellungen für zweisprachige Excel-Dateien konfigurieren, um die Verarbeitung dieses Dateityps während der Übersetzung oder Überprüfung anzupassen. Mit diesem Dateityp können Sie Inhalte aus Microsoft Excel-Dateien extrahieren, bei denen der Ausgangstext und der Zieltext auf verschiedene Spalten eines Arbeitsblatts aufgeteilt ist.
Warum und wann dieser Vorgang ausgeführt wird
Diese Einstellungen bestimmen, wie SDL Trados Studio die Inhalte von Ausgangs- und Zielspalten extrahiert und zur Übersetzung in der Ansicht Editor anzeigt. Falls Ihr Arbeitsblatt zusätzliche Spalten mit Referenzinformationen enthält, können Sie auch deren Inhalt als Kommentare oder als Dokumentstruktur-Informationen extrahieren. Wenn Sie die Tabelle speichern und die Zielübersetzung erstellen, fügt SDL Trados Studio den übersetzten Inhalt in die Zielspalte Ihres Excel-Arbeitsblatts ein.
Prozedur
- Legen Sie fest, für welche Projekte Sie Dateityp-Einstellungen konfigurieren möchten:
- Navigieren Sie für das aktuelle Projekt zur Ansicht Projekte und wählen Sie auf der Registerkarte Start die Option Projekteinstellungen aus.
- Für alle zukünftigen Projekte: Gehen Sie zu .
- Erweitern Sie die Liste Dateitypen und wählen Sie den Filter Zweisprachige Excel-Datei aus.
- Wählen Sie die Seite Allgemein aus.
- Gehen Sie unter Spalten wie folgt vor:
- Unter Ausschließen:
- Normalerweise soll der Name der Spalten nicht übersetzt werden. Wenn Sie jedoch die Spaltenüberschrift zur Übersetzung extrahieren müssen, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Erste Zeile ist Spaltenüberschrift.
- Wählen Sie das Kontrollkästchen Übersetzungsspalte aus, wenn Sie den Spalteninhalt von der Übersetzung ausschließen möchten.
- Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Zellen mit formatierten Zahlen, wenn Sie Zellen mit Zahlen von der Übersetzung ausschließen möchten.
- Unter Vorhandene Übersetzungen:
- Unter Kontextinformation:
- Wählen Sie Hinzufügen aus.
- Geben Sie im Dialogfeld Neue Kontextspalte den Namen der Spalte an, die Referenzinformationen wie beispielsweise die Position der Zeichenfolgen im Ausgangsdokument oder in der Ausgangsanwendung enthält. Beispielsweise werden Kontextinformationen wie Überschrift, Tabellenzelle, Schaltfläche, Listenelement usw. in der Ansicht Editor angezeigt, wenn Sie in der Spalte Dokumentstruktur auf den Code des Segments klicken. SDL Trados Studio verwendet die Überschrift der Excel-Kontextspalte, um die Position der Zeichenfolge im Dialogfeld Dokumentstruktur-Informationen anzugeben. Dies bedeutet, dass die Option „Erste Zeile ist Spaltenüberschrift“ aktiviert sein muss, damit Trados Studio die Spaltenüberschrift lesen kann, bevor Kontextinformationen für Ihre Übersetzungszeichenfolgen hinzugefügt werden.
- Unter Informationen zum Kommentar:
- Wählen Sie Hinzufügen aus.
- Geben Sie im Dialogfeld Neue Kommentarspalte den Namen der Spalte ein, die Anweisungen für die Übersetzung des Quelltexts enthält. Zum Beispiel können Sie Kommentare wie den folgenden eingeben: „Download ist der Name der Schaltfläche. Bitte als Verb übersetzen.“ SDL Trados Studio zeigt den Inhalt der Spalte Kommentar-Information im Fenster Kommentare der Ansicht Editor an.
- Rufen Sie die Seite QuickInsert auf.
- Legen Sie die QuickInsert-Einstellungen für Tags und Formatierungen einfügen oder Text und Sonderzeichen einfügen fest.
- Wählen Sie die Seite Eingebettete Inhalte aus.
- Wählen Sie Verarbeitung eingebetteter Inhalte aktivieren aus.
- Wählen Sie im Bereich Dokumentstruktur-Informationen die Option Hinzufügen aus, um Extraktionsregeln basierend auf Dokumentstruktur-Informationen zu erstellen.
- Wählen Sie im Bereich Tag-Definitionsregeln die Option Hinzufügen aus, um die Tags anzugeben, die verarbeitet werden, und um sie als zu übersetzen oder als nicht zu übersetzen zu definieren.
- Wählen Sie OK aus.