Appliquer des traductions

Vous pouvez appliquer au segment cible les résultats récupérés des MT (mémoires de traduction) incluent dans votre projet. Les correspondances de contexte, les correspondances à 100 % et les analogies sont automatiquement appliquées aux segments cibles lorsque vous les sélectionnez.

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Avant d'appliquer les recherches de la MT, vous pouvez régler les paramètres de recherche. Accédez à l'onglet Afficher, sélectionnez Options, développez le menu Recherche, puis consultez ou réglez les paramètres par défaut suivants :
  • Valeur minimale de correspondance : la valeur par défaut est 70. La réduction de la valeur par défaut peut avoir une incidence négative sur le rendement de la mémoire de traduction.
  • Nombre maximum de résultats : la valeur par défaut est 5.

Les résultats de MT, de terminologie et de TA (le cas échéant) sont consultables dans le volet Recherches.

Si votre MT contient plusieurs traductions pour le même segment, vous pouvez choisir celle à appliquer.

Procédure

  1. Ouvrez le fichier approprié dans Trados Online Editor.
  2. Sélectionnez le segment cible auquel vous souhaitez appliquer une traduction existante. Les traductions disponibles sont automatiquement affichées dans le volet RecherchesL’icône du volet Recherches. .
  3. Effectuez l’une des opérations suivantes :
    • Sélectionnez le fichier que vous souhaitez modifier. À partir du volet Recherches, double-cliquez sur la traduction que vous voulez appliquer ou appuyez sur Ctrl+Maj+A. Veuillez noter que les correspondances de fragments sont surlignées en jaune.
    • Modifier le segment cible. Lorsque AutoSuggest détecte du contenu déjà traduit, une zone s’affiche sous le segment que vous modifiez. Utilisez les flèches pour naviguer parmi les suggestions. Choisissez une suggestion et appuyez sur la touche Entrée ou double-cliquez dessus.

Résultats

La traduction est appliquée au segment cible. Jusqu’à ce que vous le confirmiez, le segment cible est au statut Brouillon.