语言处理规则

加快在所用语言处理规则方面相似或相同的 TM 的创建过程。通过使用语言处理规则,您可以在 TM 中始终如一地工作。

如何使用语言处理规则?

语言处理规则是由多个组构成的语言资源,这些组包含可为以下内容设置的规则:
  • 可识别的元素(例如,不得翻译的变量)
  • 断句规则,用于将原文内容拆分为句段,以及阐明如何解释充当一个词的词语(例如,通过连字符或破折号连接时作为一个词使用的特定词语)
  • 自定义语言资源(例如,您希望为特定目标语言识别的自定义日期时间格式)

在创建或编辑语言处理规则时配置自定义语言资源。

设置 TM 和翻译引擎时使用语言处理规则。语言处理规则必须在 TM 级别和翻译引擎级别设置。TM 和翻译引擎出于不同目的使用语言处理规则:
  • 在 TM 中,语言处理规则会影响句段匹配的识别和检索方式。
  • 在翻译引擎中,语言处理规则会影响报告(如字数统计)和其他语言处理。
选作翻译引擎一部分的语言处理规则用于项目处理中的其他功能,例如:
  • 原文文件的断句
  • 字数统计
  • Trados StudioTrados Online Editor 中编辑内容
RWS 强烈建议您遵守以下两项要求:
  1. 对翻译引擎中包含的所有 TM 使用相同的语言处理规则。
  2. 创建与翻译引擎中包含的 TM 具有相同语言处理规则的翻译引擎。

如果不这样做,可能会导致识别标记时发生各种冲突以及预期结果不一致。

有哪些类型的语言处理规则?

在设置语言处理规则时,您可以配置以下元素(语言资源):
  • 缩写是标准化的短字符串,用于替换完整的单词或表达式。
  • 序列词是指数字、图形或日期中使用的符号。
  • 断句规则是指定义如何解析内容的规则。
  • 变量是指用于捕获通常无需翻译的实体名称的字词或短语。一些示例包括产品名称、机构名称、概念等。
  • 日期和时间是指原文中使用的日期/时间格式。格式将在翻译过程中保留。
  • 数字是指表示数字时使用的小数或数字组符号。
  • 度量单位是指未翻译的标准度量单位。
  • 货币是指未翻译的标准货币符号。

在创建或编辑语言处理规则时配置自定义语言资源。