Auto-substitution

Pendant la traduction, certains éléments de texte ne nécessitent aucune modification. SDL Trados Studio peut traiter certains éléments de votre texte source comme des éléments à ne pas traduire ou des jetons reconnus et les transférer directement dans votre document cible.

Jetons pouvant faire l'objet d'une auto-substitution

  • Dates
  • Heures
  • Nombres
  • Mesures
  • Variables
  • Acronymes
  • Chaînes alphanumériques

L'auto-substitution des jetons reconnus a lieu lorsque le segment source correspondant dans la mémoire de traduction (MT) contient un jeton reconnu différent de celui du fichier de segment source. Lorsque la mémoire de traduction est appliquée,SDL Trados Studio remplace automatiquement le jeton reconnu du segment source dans la traduction du segment cible.

Localisation automatique

Certains jetons reconnus peuvent également être transférés dans le document cible sous forme localisée. Pendant l'auto-substitution, il est également possible d'adapter les dates, les heures et les mesures au format de la langue cible. Ce processus est appelé localisation automatique. Par exemple, la date anglaise (États-Unis) « Friday, May 23, 2009 » est localisée en allemand (Allemagne) au format « Freitag, 23. Mai 2009 ».

Paramètres d'auto-substitution

  • Utilisez les boîtes de dialogue Paramètres de mémoire de traduction ou Auto-substitutions pour sélectionner les options permettant de reconnaître automatiquement les dates, les heures, les nombres, les mesures, les variables, les acronymes et les chaînes alphanumériques pendant la traduction. Toutes les options non sélectionnées correspondent à des mots standard à traduire. Si les seuls éléments qui changent dans un nouveau segment sont des jetons reconnus qui ne sont pas à traduire, SDL Trados Studio génère une correspondance à 100 %. Si une pénalité pour localisation automatique et/ou une pénalité pour remplacement de texte est appliquée, la correspondance sera inférieure à 100 %.
  • Dans les pages Dates et heures et Mesures, indiquez le format dans lequel les dates, les heures et les mesures doivent être automatiquement localisées.