Pour les relecteurs qui ne disposent pas de SDL Trados Studio , vous pouvez exporter le fichier *.sdlxliff dans un format *.docx bilingue pouvant être ouvert dans Microsoft Word. Le fichier relu peut ensuite être réimporté dans SDL Trados Studio , avec la tâche Mettre à jour à partir de la relecture bilingue.
Procédure
- Decide whether you want to run the batch task sequence on an entire project or some project files:
- To run batch task sequences on an entire project, go to the Projects view and select the project you want to run batch task sequences on.
- To run batch task sequences on a file or a selection of files, go to the Projects view, select a project, and then go to the Files view and select the file or files you want to run batch task sequences on.
- On the Home tab, select Batch Tasks.
- Sélectionnez Exporter pour relecture bilingue.
- On the Batch Tasks page, consult the task/task sequence description. If you want to run another task, select it from the Task Sequence drop-down list.
- Select Next.
- On the Files page, all files for the active project are listed. Select the files on which you want the batch task to be run.
Remarque : If you are working with a SDL Trados GroupShare server-based project, if any of the selected files cannot be downloaded or checked out from the server, the files will be automatically cleared in the list and a message is displayed at the bottom of the page indicating why those files cannot be processed.
- Select Next.
- Sur la page Paramètres :
- Dans la zone Emplacement à droite, modifiez l'emplacement d'exportation des fichiers. Par défaut, ils sont exportés vers un dossier Relecture externe reproduisant la structure du dossier de projet. Ce dossier contient des sous-dossiers distincts pour chaque langue cible.
- Indiquez la manière dont vous souhaitez afficher le contenu traduit dans le fichier exporté :
- Dans la zone Type de présentation, sélectionnez Côte à côte pour afficher les segments source et cible côte à côte, ou sélectionnez Superposé pour afficher les segments source au-dessus des segments cible correspondants
- Dans la section Couleurs de surlignement des concordances dans les segments, modifiez les couleurs utilisées pour distinguer les différents types de concordances issues de la mémoire de traduction (MT).
- Sélectionnez Terminer.