Réviser le contenu avec les suivis de modifications

Vous pouvez suivre toutes les modifications apportées à un texte, ce qui est particulièrement utile lors de la révision des traductions.

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

La façon dont les utilisateurs révisent les fichiers dépend de la configuration de la tâche sur laquelle ils travaillent. Le type de tâche et les configurations contrôlent les onglets et les fonctionnalités qui leur sont accessibles dans Trados Online Editor. Le mode Suivi des modifications est l’un des modes de relecture disponibles, mais ce n’est pas le seul mode disponible :

Réviser le contenu augmente la qualité de votre contenu traduit.

Procédure

  1. Ouvrez le fichier approprié dans Trados Online Editor.
  2. Dans l’onglet Relecture, dans le groupe Suivi, cliquez sur Suivi des modifications.
  3. Modifiez les segments. Si vous apportez une modification, le mot Inséré est inscrit après l’utilisateur qui a effectué la modification. Si vous supprimez quelque chose, le mot Supprimé est inscrit après l’utilisateur qui a effectué la modification.

Résultats

Toutes les modifications que vous apportez à partir de ce moment sont suivies.

Vous pouvez voir tous vos changements en sélectionnant le bouton RévisionsAfficher le volet de relecture dans Trados Online Editor. s’affiche sur le côté droit de l’écran. Lorsque le fichier sur lequel vous travaillez contient des révisions, un petit point s’affiche sur le bouton Révisions.

Nom d’utilisateur pour les marques de révision

Si vous êtes connecté à RWS Language Cloud, ce nom d’utilisateur est copié de votre nom de compte Cloud. Le nom du compte Cloud est généré à partir des informations de prénom et de nom disponibles sur votre profil utilisateur Cloud.

Si vous n’êtes pas connecté à RWS Language Cloud, Trados Studio utilisera votre nom d’utilisateur Windows à la place. Vous définissez cet ID après l’installation de Trados Studio et vous pouvez le modifier dans Fichier > Configuration > Utilisateurs.