载入批任务:更新主翻译记忆库/项目翻译记忆库

您可以使用所有 TM 项目文件中的新翻译,手动更新 TM。

开始之前

确定您要更新主翻译记忆库(主 TM)还是项目翻译记忆库(项目 TM)。例如,如果您处理要翻译的单个文件,或者您是项目经理,则可能要更新主 TM。如果您要将一个文档的以前翻译过的内容用于项目中的下一文档,则可能要更新项目 TM。

关于此任务

您还可将此任务作为定稿任务序列的一部分来运行,这可让您更新 TM,同时生成最终已翻译文件。默认情况下,确认句段时,句段译文将自动添加到 TM。

过程

  1. 确定您要对整个项目还是部分项目文件运行批任务序列:
    • 要对整个项目运行批任务序列,请转到项目视图,然后选择您要对其运行批任务序列的项目。
    • 要对某个文件或选定的多个文件运行批任务序列,请转到项目视图,选择某个项目,然后转到文件视图并选择您要对其运行批任务序列的文件。
  2. 主页选项卡上,选择批任务
  3. 通过选择两个可用的批任务之一,选择要更新的 TM 类型:
    • 更新主翻译记忆库
    • 更新项目翻译记忆库
  4. 批任务页面上,查看任务/任务序列说明。如果您要运行其他任务,请从任务序列下拉列表中选择该任务。
  5. 选择下一步
  6. 文件页面上会列出了活动项目的所有文件。选择要运行批任务的文件。
  7. 选择下一步
  8. 设置页面上,指定可用设置:
    选择如果想要

    合并翻译单元

    仅使用最新翻译替换具有匹配上下文的 TU。具有相同原文句段的所有其他翻译单元保持不变。这是更新 TM 的默认和建议选项。

    添加新翻译单元

    将具有以下状态的翻译作为新 TU 添加到 TM。这意味着翻译记忆库中的现有翻译单元不会被覆盖。

    覆盖现有翻译单元

    导入新 TU,并覆盖 TM 中的现有 TU。

    保持翻译单元不变

    保留现有 TU,不导入新 TU。

    对于基于服务器的 TM,只有当您要更新的 TM 在 Trados GroupShare 服务器版本 2014 SP2 或更高版本上可用时,此选项才可用。

    保留最新的翻译单元

    保留最近更改的 TU。只有当导入的单元比现有单元要新时,Trados Studio 才会导入其原文句段与现有翻译单元的原文句段相同的翻译单元。如果要导入的翻译单元的更改日期早于现有翻译单元的更改日期,则 Trados Studio 不替换现有翻译单元。

    对于基于服务器的 TM,只有当您要更新的 TM 在 服务器版本 2014 SP2 或更高版本上可用时,此选项才可用。

  9. 句段状态下指定要包含在翻译记忆库更新中的翻译单元。选中与所选翻译单元状态相对应的复选框。默认选择三种状态:已翻译翻译被核准已签发。可用的 TU 状态包括:

    未翻译

    尚未翻译或编辑此句段译文。

    草稿

    句段译文可能已编辑但尚未被视为完成翻译;或者对句段应用了翻译记忆库匹配,但在应用后编辑过该句段的文本。

    已翻译

    译文已确认为完成。

    翻译被否决

    审校员否决了此译文句段的翻译。

    翻译被核准

    审校员接受了此译文句段的翻译。

    签发被拒绝

    审校员在签发过程中否决了此句段的翻译。

    已签发

    审校员核准并签发了此句段的翻译。

  10. 选择 TM 用户 ID 以编辑翻译记忆库的用户名。TM 用户 ID 用于指示添加或最后编辑翻译记忆库单元的用户。运行更新主翻译记忆库更新项目翻译记忆库批任务之前,确保您正在使用的 ID 能够使项目经理很容易识别您的身份。
  11. 选择下一步
  12. 当选定的任务/任务序列完成时,如果要查看任务结果、在报告中显示任务结果或将它们保存到文件,请选择该任务,然后选择任务结果
  13. 处理完任务结果之后,请选择关闭。从批任务生成的所有报告将显示在报告视图中。