File> Options> Language pair

A language pair is used to store settings relating to a translation from a specific source language into a specific target language. Resources and options are typically configured for use across all the language pairs to which they apply.

Multilingual resources, such as termbases and server-based translation memories (TMs), may apply to more than one language pair. Bilingual resources, such as file-based TMs, only apply to a specific language pair.

At this level, you can define:

  • The TMs, automated translation servers, AutoSuggest dictionaries and termbases which are used, as well as the settings applied to these translation resources
  • The batch processing options

Specifying settings

You can change the default fuzzy matching threshold to 65% at the All Language Pairs level and it will apply to all TMs for all language pairs. However, if you want English to German to use a different fuzzy matching threshold, you can change it at the individual language pairs level to 75%.

Selecting translation memories and automated translation servers

In Trados Studio, you typically select TMs at the All Language Pairs level. Those TMs are then used for every language pair they contain. However, you may want to specify TM selections at the individual language pair level as an exception if you want to:

  • Use different TMs.
  • Change the order of the TMs in the cascade.
  • Use different settings for lookups, updates or concordance searching in a TM.

For example, suppose you add a multilingual server-based TM at the All Language Pairs level. The TM contains the English to German and English to French language pairs. However, you do not want to use this TM for English to French, and, instead, want to select another TM. To do that, select the TM that you want to use at the individual language pair settings instead of the All Language Pairs level.