Activation et désactivation des actions de traduction automatique

Vous pouvez activer ou désactiver plusieurs actions automatisées lorsque vous travaillez dans l'affichage Éditeur.

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

Les actions automatisées suivantes sont disponibles :
  • Lorsque le curseur passe à un nouveau segment (non confirmé), Trados Studio effectue automatiquement une recherche dans la mémoire de traduction (MT).
  • Une fois la recherche terminée, la meilleure correspondance est automatiquement appliquée au segment.
  • Lorsque des segments, traduits par l'application d'une correspondance à 100 % avec la MT (ou d'une correspondance de contexte), sont automatiquement confirmés, le curseur passe au segment non confirmé suivant.
  • Lorsque vous confirmez un segment manuellement, la nouvelle traduction est automatiquement ajoutée à la MT et le curseur passe au segment non confirmé suivant.

Procédure

  1. Accédez à Fichier > Options.
  2. Dans la boîte de dialogue Options, sélectionnez Éditeur > Automatisation dans l'arborescence de navigation. Les paramètres d'automatisation s'affichent à droite.
  3. Sous Mémoire de traduction, dans les sections Après confirmation manuelle des segments et Après avoir fusionné les segments au-delà des limites des paragraphes, cochez ou décochez les cases de votre choix, afin d'activer ou de désactiver les actions de traduction automatique.
  4. Sélectionnez OK pour enregistrer votre sélection et fermer la boîte de dialogue Options.