Mappage des polices

Les paramètres Mappage des polices vous permettent de spécifier les polices que doit utiliser Trados Studio dans le fichier cible pour remplacer les polices utilisées dans le fichier source.

Par défaut, la plupart des langues cible ont une seule police et, pour cette langue, toutes les polices source sont adaptées à une même police. Par exemple, si la langue cible est le chinois (Taïwan), vous souhaiterez peut-être spécifier que la police PMingLiu doit être utilisée pour tout le texte du document cible, quelles que soient les polices utilisées dans le document source. Si oui, spécifiez que pour le chinois (Taïwan), toutes les polices de la langue source doivent être adaptées à PMingLiu.

Le paramètre Ignorer les polices de caractères asiatiques et de scripts complexes entraîne la perte du format des caractères asiatiques ou complexes dans Trados Studio. Si Trados Studio n'extrait pas ces polices, le mappage des polices pour les balises imbriquées ne fonctionne pas correctement. Désactivez cette option lorsque vous travaillez avec des caractères complexes ou des caractères asiatiques. Vous pouvez trouver cette option dans la section Commun pour les fichiers qui l'autorisent, par exemple Fichier > Options > Types de fichiers > Microsoft Word 97-2003 > Commun.

Vous pouvez configurer des paramètres QuickInsert pour les types de fichiers suivants :
  • Microsoft Word 97-2003
  • Microsoft Word 2007-2019
  • Microsoft PowerPoint 97-2003
  • Microsoft PowerPoint 2007-2019
  • Microsoft Excel 97-2003
  • Microsoft Excel 2003-2019
  • RTF
  • Adobe FrameMaker 8-2022 MF
  • Adobe InDesign CS2-CS4 INX
  • Adobe InDesign CS4-CC IDML
  • Fichier ICML Adobe InCopy CS4-CC
  • Document texte OpenDocument (ODT)
  • Présentation OpenDocument (ODP)
  • PDF