Personnalisation des formats numériques

Lors de la segmentation du texte et de l'auto-substitution des transposables, Trados Studio utilise une liste de formats numériques par défaut pour chaque langue source et cible. Cette liste garantit que les formats numériques figurant dans la langue source sont correctement reconnus et localisés dans la langue cible.

Pourquoi et quand exécuter cette tâche

La liste de nombres est stockée dans les ressources linguistiques de la mémoire de traduction (MT). Ces règles sont appelées règles de traitement des langues (LPR) pour les MT Cloud et sur serveur. Pour personnaliser les modèles identifiés comme des nombres, ainsi que leur localisation dans la langue cible, modifiez les ressources linguistiques par défaut ou la règle de traitement des langues utilisées par votre MT.

Pour les MT Cloud

Tous les paramètres des MT Cloud sont en lecture seule dans Trados Studio et ne peuvent être mis à jour qu'à partir de RWS Language Cloud. Pour personnaliser les transposables pour les MT Cloud, ouvrez votre compte Cloud dans un navigateur, accédez à l'onglet Ressources et mettez à jour la règle de traitement des langues utilisée par votre MT Cloud. Pour plus d'informations sur la mise à jour des règles de traitement des langues et des transposables, reportez-vous au chapitre « Règles de traitement des langues » de la documentation Language Cloud.

Pour les MT locales et sur serveur

Vous pouvez modifier les ressources linguistiques d'une MT locale existante dans l'affichage Mémoires de traduction. Vous pouvez également créer un modèle de ressources linguistiques comportant une liste de nombres personnalisée que vous pourrez ensuite appliquer à toutes les futures MT locales de projet.

Procédure

  1. Accédez à l'affichage Mémoires de traduction.
  2. Identifiez la MT ou le modèle de ressources linguistiques pour laquelle/lequel vous souhaitez personnaliser les formats numériques :
    • Pour mettre à jour les formats numériques d'une MT : dans le dossier Mémoires de traduction, cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre MT, puis sélectionnez Paramètres > Ressources linguistiques.
    • Pour mettre à jour les formats numériques d'un modèle de ressources linguistiques : dans le dossier Modèles de ressources linguistiques, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le modèle, puis sélectionnez Paramètres.
  3. Dans le tableau, identifiez la langue pour laquelle vous souhaitez personnaliser les formats numériques :
    • Modifiez les formats de la langue source pour modifier les modèles identifiés par Trados Studio comme des nombres. Par exemple, les modèles x-xxx,xx sont reconnus comme trois nombres différents au lieu d'un, en raison des séparateurs de millier et de décimale qu'il utilise.
    • Modifiez les formats de la langue cible pour modifier les formats utilisés par Trados Studio pour la localisation automatique des nombres. Par exemple, modifiez la localisation française par défaut des nombres en modifiant le format standard « x xxx,x » par le format personnalisé « x'xxx.x ».
  4. Cliquez sur l'entrée Nombres correspondante et modifiez un format existant ou ajoutez-en un nouveau.
  5. Apportez les modifications nécessaires aux séparateurs de milliers et de décimales, puis appuyez sur Entrée.
  6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Formats numériques.
  7. Utilisez les flèches Déplacer vers le haut et Déplacer vers le bas dans la première colonne de la table pour hiérarchiser l'ordre des formats de nombre personnalisés. Le premier format de la liste est uniquement utilisé pour les suggestions émises par la traduction automatique et QuickPlace. Pour les correspondances de MT, Trados Studio utilise le même format que dans la correspondance de MT pour vous montrer des exemples de localisation des formats numériques dans les traductions précédentes. Vous pouvez cependant utiliser vos formats personnalisés pour les correspondances de MT. Pour cela, désactivez l'option Pour les correspondances de MT, copiez le format de MT sous Auto-substitution > Nombres et devise > Séparateurs de nombres.
  8. Activez vos nouveaux formats personnalisés pour l'auto-substitution. Sinon, Trados Studio continuera à localiser les éléments transposables en utilisant le même format que dans la correspondance de cible de MT. Si aucune correspondance de MT n'est disponible pour un segment, Trados Studio utilisera les formats de localisation par défaut pour la langue cible.
  9. Dans la fenêtre Paramètres du projet, accédez à [Votre paire de langues] > Mémoire de traduction et traduction automatique > Auto-substitution.
  10. Sur la page Nombres et devise, activez l'option Séparateurs personnalisés pour les nombres et les montants en devise. Si vos séparateurs personnalisés ne s'affichent pas, revenez aux paramètres de ressource linguistique de votre mémoire de traduction et assurez-vous qu'ils sont les premiers dans la liste des formats numériques.
  11. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Paramètres du projet et enregistrer vos paramètres.