Présentations : Affichage Fichiers

La présentation des colonnes en haut de l'affichage Fichiers peut être modifiée afin d'inclure d'autres colonnes. Pour remplir la liste, sélectionnez une langue cible dans la liste déroulante du volet de navigation. Vous pouvez afficher les fichiers de projet sous diverses formes en sélectionnant l'une des options du menu déroulant Présentation, dans l'affichage Fichiers > onglet Accueil > groupe Présentation.

  • Présentation des détails des fichiers : affiche des informations élémentaires sur le document, par exemple sa date de dernière modification.
  • Présentation des statistiques de confirmation : affiche des informations de statut (niveau de confirmation) pour les mots des segments en langue cible.
  • Présentation des statistiques d'analyse : affiche des informations sur l'origine de la traduction du document.
  • Présentation des tâches envoyées : affiche des informations sur les packages que vous avez envoyés et les tâches manuelles que vous avez affectées aux membres de l'équipe chargée du projet. Cette présentation est généralement utilisée par un chef de projet.
  • Présentation de Mes tâches : affiche des informations sur les packages que vous avez reçus et les tâches qui vous sont affectées.
  • Présentation de l'affectation des fichiers : affiche des informations sur les affectations de fichiers créées pour le fichier de projet Trados GroupShare.

Vous pouvez également créer une présentation et l'ajouter à la liste.

Colonnes de présentation

Ce tableau décrit toutes les colonnes qui peuvent être affichées dans la Présentation des détails des fichiers, la Présentation des statistiques de confirmation, la Présentation des statistiques d'analyse et la Présentation de l'affectation des fichiers de l'affichage Fichiers.

Si vous sélectionnez Mes Tâches ou Tâches envoyées dans l'arborescence de navigation, différentes colonnes s'affichent également.

Cette liste est triée par ordre alphabétique.
ColonneDescription
100 %

Indique le nombre de mots pour lesquels une correspondance à 100 % avec la mémoire de traduction a été trouvée.

Affectée par

Indique le nom de l'utilisateur qui a affecté la tâche manuelle à un autre utilisateur.

Affectée à

Indique le nom de l'utilisateur qui est affecté à la tâche manuelle pour ce fichier.

Extrait au nom de

Indique le nom de l'utilisateur qui a extrait le fichier.

Commentaire

Affiche des instructions supplémentaires saisies lors de l'affectation de la tâche manuelle pour ce fichier.

Terminé le

Indique la date à laquelle la tâche manuelle pour ce fichier a été terminée. Par exemple, lorsque la traduction ou la relecture du fichier s'est terminée.

Correspondance de contexte

Indique le nombre de mots pour lesquels une correspondance de contexte avec la mémoire de traduction a été trouvée.

Créé le

Indique la date à laquelle la tâche manuelle devant être effectuée pour ce fichier a été créée.

Créé par

Indique l'utilisateur qui a affecté la tâche manuelle à ce fichier.

Date d'échéance

Indique la date à laquelle la tâche manuelle affectée à ce fichier doit être terminée.

Brouillon

Indique le nombre de mots possédant un statut Brouillon. Cela indique que ces mots font partie d'un segment cible qui peut avoir été modifié mais qui n'est pas encore considéré comme étant complètement traduit, ou qu'une correspondance de mémoire de traduction a été appliquée au segment mais que le texte du segment a été modifié depuis.

Identificateur de type de fichier

Indique le fichier de paramètres de filtre sélectionné pour chaque fichier. Ces paramètres déterminent la façon dont des fichiers de types différents sont traités par Trados Studio.

Finalisation

Indique le nom des utilisateurs auxquels le fichier est actuellement affecté pour la phase de Finalisation. Un bouton vert en regard du nom de l'utilisateur indique que le fichier est actuellement en phase de Finalisation. Pour plus d'informations sur les utilisateurs Trados GroupShare, consultez l'Aide en ligne de GroupShare.

Analogie

Indique le nombre de mots traduits présentant une correspondance inférieure à 100 % avec la mémoire de traduction.

Langue

Indique la langue dans laquelle le fichier doit être traduit.

État local

Indique la version d'un fichier de projet Trados GroupShare présente sur votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les états possibles, reportez-vous à la rubrique États locaux des fichiers GroupShare.

Ma tâche : Terminé

Indique si la tâche qui vous a été affectée pour ce fichier est terminée.

Ma tâche : Échéance

Indique la date à laquelle la tâche manuelle qui vous a été affectée pour ce fichier doit être livrée.

Nom

Indique le nom du fichier.

Pas de correspondance

Indique le nombre de mots pour lesquels aucune correspondance dans la mémoire de traduction n'a été trouvée.

Non traduit

Indique le nombre de mots qui n'ont pas encore été traduits ou modifiés.

Nom d'origine

Indique le nom du fichier de langue source à partir duquel a été généré ce fichier *.sdlxliff.

Chemin

Indique les détails de l'emplacement des fichiers source du projet classés dans un sous-dossier.

PerfectMatch

Indique le nombre de mots pour lesquels une correspondance PerfectMatch a été trouvée.

Préparation

Indique le nom des utilisateurs auxquels le fichier est actuellement affecté pour la phase de Préparation. Un bouton vert en regard du nom de l'utilisateur indique que le fichier est actuellement en phase de Préparation. Pour plus d'informations sur les utilisateurs Trados GroupShare, consultez l'Aide en ligne de GroupShare.

État d'avancement

Indique le pourcentage d'avancement du fichier dans son statut actuel. Par exemple, si le statut du fichier est En traduction, le pourcentage indique combien des segments ont été traduits dans le fichier.

Relecture

Indique le nom des utilisateurs auxquels le fichier est actuellement affecté pour la phase de Relecture. Un bouton vert en regard du nom de l'utilisateur indique que le fichier est actuellement en phase de Relecture. Pour plus d'informations sur les utilisateurs Trados GroupShare, consultez l'Aide en ligne de GroupShare.

Reçu de

Cette colonne indique le nom de l'utilisateur qui vous a envoyé un package avec une tâche manuelle affectée.

Tâche reçue

Indique le nom de la tâche manuelle qui vous a été affectée.

Répétitions

Indique le nombre de mots qui sont des répétitions de mots déjà comptés.

Planning

Affiche le diagramme de Gantt représentant la progression chronologique du fichier.

Tâche envoyée

Indique le nom de la tâche manuelle la plus récente ayant été affectée dans laquelle ce fichier était inclus.

Tâche envoyée : Terminé

Indique si la tâche affectée est terminée.

Tâche envoyée : Échéance

Indique la date à laquelle le travail sur ce fichier doit être terminé.

Envoyé à

Cette colonne indique le nom de l'utilisateur auquel a été affectée la tâche manuelle.

Rejeté à la validation

Indique le nombre de mots traduits qui ont été rejetés lors du processus de validation.

Validé

Indique le nombre de mots traduits qui ont été approuvés et validés.

Taille

Indique la taille du fichier en octets.

Démarré le

Indique la date à laquelle la tâche manuelle pour ce fichier a été démarrée. Par exemple, lorsque la traduction ou la relecture du fichier a commencé.

Statut

Indique le statut actuel du fichier, par exemple Traduit ou Relu.

Tâche

Indique le nom de la tâche manuelle qui doit être effectuée pour ce fichier. Selon que vous avez sélectionné ou non Mes tâches ou Tâches envoyées dans l'arborescence de navigation, cette tâche vous est affectée pour ce fichier ou est affectée à quelqu'un d'autre.

Traduit

Indique le nombre de mots pour lesquels la traduction a été confirmée comme étant terminée.

Traduction

Indique le nom des utilisateurs auxquels le fichier est actuellement affecté pour la phase de Traduction. Un bouton vert  en regard du nom de l'utilisateur indique que le fichier est actuellement en phase de Traduction. Pour plus d'informations sur les utilisateurs Trados GroupShare, consultez le Aide de Trados GroupShare 2020 SR1.

Traduction approuvée

Indique le nombre de mots traduits qui ont été approuvés par le relecteur.

Traduction rejetée

Indique le nombre de mots traduits qui ont été rejetés par le relecteur.

Type

Indique le type de tâche qui a été effectuée ou qui doit être effectuée sur ce fichier.

Utilisation

Indique les trois types d'utilisation :

  • À traduire : il s'agit des fichiers qui peuvent être traduits et convertis, s'ils ne l'ont pas déjà été, en fichiers *.sdlxliff pour traduction.
  • À localiser : il s'agit des fichiers qui doivent être traduits, mais qui ne peuvent pas être convertis au format *.sdlxliff. Par exemple, des fichiers graphiques marqués comme fichiers de référence peuvent contenir du texte qui doit être localisé. Pour le signaler, vous pouvez sélectionner À localiser pour ces fichiers.
  • Référence : il s'agit de fichiers fournis aux traducteurs à titre de ressources pour les aider dans la traduction des fichiers du projet. Ces fichiers ne sont pas à traduire.
Mots

Indique le nombre de mots du fichier.