Spécification des paramètres du traitement en mode batch : Simuler la traduction

Utilisez les paramètres Traitement en mode batch > Simuler la traduction des fichiers pour spécifier les paramètres utilisés lors de l'exécution de la tâche en mode batch Simuler la traduction. Cette tâche vous permet de simuler la traduction d'un fichier, afin de voir à quoi il ressemblera une fois traduit et quelles manipulations techniques supplémentaires seront nécessaires avant la traduction réelle.

Procédure

  1. Accédez à Fichier > Options.
  2. Dans la boîte de dialogue Options, sélectionnez Paires de langues > Toutes les paires de langues > Traitement en mode batch.
  3. Sélectionnez Simuler la traduction.
  4. Sous Type de simulation de traduction, indiquez la méthode de sélection des mots dans les dictionnaires des langues cible pour simuler la traduction :
    • Sélectionnez Aléatoire pour remplacer les mots du fichier source par des mots de même longueur, au hasard, dans le dictionnaire de la langue cible. Si vous exécutez la tâche de traduction simulée plusieurs fois, vous obtiendrez à chaque fois des mots traduits différents dans le document de sortie.
    • Sélectionnez Déterministe pour remplacer les mots du fichier source par le même mot, de la même longueur, à partir du dictionnaire de la langue cible. Si vous exécutez la tâche de traduction simulée plusieurs fois, vous obtiendrez à chaque fois les mêmes mots traduits dans le document de sortie. Toutefois, si vous souhaitez appliquer une traduction plus naturelle, vous devez sélectionner une simulation de type Aléatoire.
  5. Sous Caractères de début/fin, spécifiez les paramètres marquant le début et la fin de chaque chaîne afin d'indiquer qu'une traduction simulée a été appliquée à ce paragraphe ou à ce segment :
    1. Cochez la case Ajouter des caractères au début, puis saisissez le caractère que vous voulez ajouter au début de chaque paragraphe ou segment.
    2. Cochez la case Ajouter des caractères à la fin, puis saisissez le caractère que vous voulez ajouter à la fin de chaque paragraphe ou segment.
    3. Sélectionnez l'une des options suivantes pour préciser le niveau auquel les modifications s'appliquent : Modifier tout le paragraphe ou Modifier tous les segments.
  6. Sous Modification de la longueur du texte, dans la zone Multiplier la longueur des segments cible par facteur, sélectionnez un nombre par lequel est multipliée la longueur du texte dans le processus de simulation de traduction.
  7. Sous Transformation du texte, choisissez l'une des options suivantes pour contrôler le rendu texte traduit par simulation :
    • Sélectionnez Appliquer la traduction simulée issue du dictionnaire pour prendre des mots réels d'un dictionnaire de langue cible et les insérer dans la traduction pour simuler la traduction réelle. Les mots sélectionnés dépendent du type de traduction simulée que vous avez sélectionné ci-dessus. La sélection de cette option vous permet d'insérer de nouveaux caractères types pour une langue cible.
    • Sélectionnez Appliquer la traduction simulée à l'aide du signe $ (dollar) pour insérer des signes $ (dollar) à la place de chaque caractère dans le fichier traduit.
    Ceci peut être utile si vous ne souhaitez pas être troublé par la langue (en particulier, si vous comprenez la langue cible) et que vous vous préoccupez uniquement des problèmes potentiels liés à la mise en page. Dans le cas de fichiers *.xml, vous pouvez voir facilement le texte qui n'a pas été traité, car il n'est pas remplacé par des signes $ (dollar). Vous pouvez donc indiquer si vous devez ajuster vos paramètres XML pour spécifier les parties à traduire ou à ne pas traduire.