Types de fichiers

Si vous faites vos premiers pas et que vous traduisez des fichiers pris en charge par Trados Studio, vous pouvez vous fier aux paramètres par défaut. Si vous souhaitez traduire des fichiers dont le type de fichier n'est pas pris en charge, améliorer le recyclage de la traduction ou optimiser la traduction des fichiers dont vous disposez, personnalisez les paramètres du type de fichier.

Type de fichier (parfois filetype) est un terme utilisé pour mettre en évidence la différence entre les types de données contenues dans différents fichiers. Des exemples de types de fichiers sont les fichiers exécutables de programme, les fichiers Microsoft Word et les fichiers MP3. Trados Studio prend en charge un certain nombre de types de fichiers. Pour ces fichiers pris en charge, Trados Studio peut extraire le texte à traduire du fichier afin que vous puissiez le traduire. Inversement, si vous essayez d'ouvrir un fichier d'un type non pris en charge, Trados Studio affiche un message d'erreur.

Paramètres importants spécifiés par les options de type de fichier

  • Comment Trados Studio identifie le type de fichier présenté, par exemple, quelles extensions du nom de fichier sont utilisées pour les fichiers de ce type.
  • Comment Trados Studio identifie quelle partie du contenu du fichier doit être traduite et quel contenu ne doit pas être traduit. Par exemple, les options spécifient quel contenu du fichier est une information structurelle et est donc non traduite.
  • Comment Trados Studio extrait et affiche le contenu incorporé à partir de fichiers XML, XHTML, Java et Excel.