Alignment von Dateien mit Überprüfung

Wenn Sie ein Alignment mit Überprüfung durchführen, öffnet Trados Studio die Alignment-Ergebnisdatei in der Ansicht Alignment, in der Sie die Verbindungen und die Segmentinhalte interaktiv bearbeiten können. Von hier aus können Sie auch die Alignment-Datei in der Ansicht Editor öffnen, um zusätzliche Bearbeitungen oder Qualitätsprüfungen durchzuführen.

Wann ist ein Alignment mit Überprüfung durchzuführen?

Möglicherweise möchten Sie in den folgenden Fällen die Ergebnisse eines von Trados Studio automatisch durchgeführten Alignments überprüfen:

  • Die Ausgangsdateien sind keine exakten Übersetzungen der Zieldateien.
  • Die Anzahl der Segmente in der Ausgangsdatei unterscheidet sich erheblich von der Anzahl der Segmente in der Zieldatei.
  • Sie möchten die Alignment-Ergebnisdatei als *.sdlxliff-Datei speichern, damit Sie zusätzliche Qualitätsprüfungen und Bearbeitungen durchführen können, bevor Sie die Übersetzungseinheiten (ÜE) ins Translation Memory (TM) importieren.
  • Sie möchten die Alignment-Ergebnisdatei als *.sdlalign-Datei speichern, damit Sie das Alignment für die spätere Bearbeitung speichern können.
  • Sie möchten jede Alignment-Verbindung einzeln prüfen, um sicherzustellen, dass Sie dem TM keine Segmente mit fehlerhaftem Alignment hinzufügen.

Falls Sie stattdessen schnell TM-Matches erstellen möchten, führen Sie ein Alignment ohne Überprüfung durch. Dadurch werden die Alignment-Ergebnisse direkt an das gewünschte TM gesendet, ohne die Alignments in der Ansicht Alignment anzuzeigen.

Video-Tutorial

Um zu erfahren, wie Sie Dateien mit Überprüfung alignieren, lesen Sie die Anweisungen in den Unterthemen, oder schauen Sie sich das folgende Video-Tutorial an: