Cloudprojekte in Trados Studio abschließen

Um Cloudprojektdateien abzuschließen, erstellen Sie die übersetzten Zieldateien und prüfen Sie die übersetzten Dateien in der ursprünglichen Anwendung. Cloudprojektdateien und Cloud-TMs werden im Hintergrund aktualisiert, wenn Sie Ihre Änderungen manuell in Trados Studio speichern. Das bedeutet, dass Sie keine Projektpakete erstellen müssen, um Ihr Projekt offline zu speichern, oder den Batch-Task zum Aktualisieren von Translation Memorys ausführen müssen, um Ihre TM-Änderungen manuell zu speichern.

Warum und wann dieser Vorgang ausgeführt wird

So erstellen Sie die zielsprachlichen Versionen:
  1. Wählen Sie ein Projekt in der Projektansicht aus, wählen Sie eine Liste von Dateien in der Dateiansicht aus oder öffnen Sie eine Datei in der Editoransicht.
  2. Klicken Sie im Menüband auf Batch-Tasks > Zieldateien erstellen (Cloudprojekte).

Trados Studio erstellt eine übersetzte Version der ursprünglichen Cloudprojektdateien. Wenn die ursprünglich zum Übersetzen gesendete Datei z. B. eine Word-Datei war, wird eine übersetzte Word-Datei erstellt. Der Übersetzungstext wird der zielsprachlichen *.sdlxliff-Datei entnommen.

Wenn die Dateien erstellt sind, wird im Bereich Benachrichtigungen eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Klicken Sie auf Ordner öffnen, um zu dem Speicherort zu gelangen, an dem Trados Studio Ihre Projekte speichert. Standardmäßig ist dies ...\Dokumente\Studio 2021\Projekte.

Sie können auch andere Batch-Tasks für Cloudprojektdateien ausführen. Weitere Informationen finden Sie unter Batch-Prozesse ausführen.