Datei > Optionen > Editor

Sie können bestimmen, wie Einstellungen angewendet und wie Ergebnisse in verschiedenen Übersetzungsfenstern angezeigt werden.

Mithilfe der Einstellungen unter Editor können Sie Folgendes festlegen:
  • was in Trados Studio beim Start passieren soll
  • welche Einstellungen angewendet werden, wenn Sie eine Datei zur Übersetzung in der Ansicht Editor öffnen
  • wie Dokumente im Editorfenster angezeigt werden
  • welche Farbe verwendet wird, um nachverfolgte Änderungen im Editorfenster anzuzeigen
  • welche Formatierung verwendet wird, um Unterschiede im Fenster Übersetzungsergebnisse anzuzeigen

Um die Einstellungen für den Editor anzuzeigen, wählen Sie in der Multifunktionsleiste Datei > Optionen und dann in der Navigationsstruktur im Dialogfeld Optionen die Option Editor aus.

Tabelle 1. Start
OptionBeschreibung

Mit diesen Einstellungen wird festgelegt, was jedes Mal passieren soll, wenn Sie die Anwendung starten.

Zuvor bearbeitete Dokumente automatisch öffnen

Wenn diese Option ausgewählt ist, werden in der Anwendung alle Dateien automatisch erneut geöffnet, die Sie vor dem Schließen von Trados Studio geöffnet hatten.

Zuvor bearbeitete Dokumente nach Bestätigung öffnen

Wenn diese Option ausgewählt ist, werden Sie gefragt, ob die Dateien, die beim letzten Schließen von Trados Studio geöffnet waren, erneut geöffnet werden sollen.

Zuvor bearbeitete Dokumente nicht automatisch öffnen

Wenn diese Option ausgewählt ist, werden Dateien nicht automatisch erneut geöffnet, und Sie werden nicht gefragt, ob Sie die Dateien erneut öffnen möchten.

Dies ist die Standardeinstellung.

Tabelle 2. Öffnen von Dateien
OptionBeschreibung
Ausgangssegmente beim Öffnen von Dokumenten automatisch in Zielsegmente kopieren

Wenn diese Option ausgewählt ist, wird der Inhalt der Ausgangssegmente automatisch in die Zielsegmente kopiert, wenn Sie eine Datei zum ersten Mal öffnen. Wenn diese Option nicht ausgewählt ist, sind die Zielsegmente beim Öffnen der Datei im Editorfenster leer.

Tabelle 3. Nebeneinander-Editor
OptionBeschreibung
Diese Einstellungen wirken sich auf die Anzeige der Dokumente im Editorfenster aus.
Segmentnummern anzeigen

Wenn diese Option ausgewählt ist, werden die Segmentnummern angezeigt.

Leerzeichen anzeigen

Wenn diese Option ausgewählt ist, werden die Leerzeichen als Symbole im Dokumenttext angezeigt. Zu diesen Zeichen gehören zum Beispiel Leerzeichen, geschützte Leerzeichen, Tabulatoren und Zeilenumbrüche.

Dokumentstruktur-Informationen anzeigen

Wenn diese Option ausgewählt ist, wird ein Code neben jedem Segment angezeigt. Der Code zeigt an, an welcher Stelle in der Datei der Text im Segment vorkommt. Der Text im Segment kann zum Beispiel eine Überschrift oder eine Fußnote sein. Zeigen Sie mit der Maus auf den Code, um eine vollständige Beschreibung des Codes einzublenden.

Farben anpassen

Jedem Dokumentstrukturtyp wird eine andere Farbe zugewiesen. Codes, die z. B. Überschriften anzeigen, haben einen hellblauen Hintergrund. Um die Standardfarben zu ändern, wählen Sie einen Strukturtyp aus dem ersten Feld sowie eine Farbe aus einer der Registerkarten im zweiten Feld aus. Folgende drei Registerkarten werden angezeigt, wenn Sie auf den Pfeil nach unten klicken: Benutzerdefiniert, Web und System

  • Klicken Sie auf die Registerkarte Benutzerdefiniert, um eine Farbpalette anzuzeigen. Wählen Sie eine Farbe in der Palette aus, und die Farbe wird auf die derzeit ausgewählte Bildschirmkomponente angewendet. Wenn die Farbe, die Sie verwenden möchten, hier nicht angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eines der leeren, farblosen Quadrate unten auf der Registerkarte, um das Dialogfeld Farbe anzuzeigen, in dem Sie Ihre eigene benutzerdefinierte Farbe erstellen können.
  • Wählen Sie die Registerkarte Web aus, um eine Liste der Farben anzuzeigen, die für Webseiten verwendet werden können. Wählen Sie eine Farbe aus, und die Farbe wird auf die derzeit ausgewählte Bildschirmkomponente angewendet.
  • Klicken Sie auf die Registerkarte System, um eine Liste von Microsoft-Bildschirmkomponenten und Farben anzuzeigen, die den Komponenten zugewiesen sind. Wählen Sie eine Farb-/Komponentenkombination aus, und die Farbe wird auf die derzeit ausgewählte Trados Studio-Bildschirmkomponente angewendet.
Anzeige von Formatierungen

Geben Sie an, wie der Dokumenttext angezeigt werden soll:

  • Alle Formatierungen und Tags anzeigen: Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Formatierung auf den Text im Segment angewendet. Die Formatierungs-Tags werden angezeigt. Zum Beispiel wird Text, der als Fettdruck getaggt ist, in Fettdruck angezeigt. Das Formatierungs-Tag-Paar für Fettdruck wird ebenfalls angezeigt.
  • Formatierungen anzeigen, jedoch erkannte Formatierungstags ausblenden: Wenn diese Option ausgewählt wird, wird der Text korrekt formatiert, Standard-Formatierungs-Tags (z. B. fett, kursiv und Schriftart) werden nicht angezeigt. Dies ist die Standardeinstellung.
  • Alle Tags, jedoch keine Formatierungen anzeigen: Wenn diese Option ausgewählt wird, wird der Text im Editorfenster im Nur-Text-Format, aber mit Formatierungs-Tags angezeigt. Text, der zum Beispiel als fett markiert ist, enthält keine Fettmarkierung, jedoch wird das Formatierungs-Tag angezeigt.
Nebeneinander stehende Tags in der Formatliste gruppieren

Wenn Sie Strg+, (Komma) drücken, werden Tags im Ausgangssegment unter dem Zielsegment angezeigt. Wenn Sie ein Tag aus der Drop-down-Liste auswählen, fügt Trados Studio es in das Zielsegment ein. Wenn die Option Nebeneinander stehende Tags in der Formatliste gruppieren ausgewählt ist, werden nebeneinander stehende Platzhalter-Tags zusammen in einem einzelnen Element in der Drop-down-Liste QuickPlace oder im Dialogfeld QuickPlace gruppiert. Das bedeutet, dass Sie sie mit einer einzigen Auswahl in das Zielsegment einfügen können. Nebeneinander stehende Tags sind Tags, die in einer Reihenfolge angezeigt werden und keinen Text dazwischen enthalten.

Indirekte Aktivierung von Zeilen ermöglichen

Wenn diese Option ausgewählt wird, wird das Segment automatisch als aktive Zeile aktiviert, wenn Sie den Cursor in das Segment setzen. Wenn eine Zeile aktiv ist, können Sie das Zielsegment bearbeiten. Eine Suche wird im TM, im Server für maschinelle Übersetzung und in der Terminologiedatenbank automatisch durchgeführt. Wenn diese Option nicht ausgewählt wird, müssen Sie die Zeit in der Ansicht Editor automatisch aktivieren, indem Sie Start > Navigation > Übersetzung > Zeile aktivieren auswählen.

Aktive Zeile zentrieren

Wenn eine Zeile aktiviert ist, wird sie automatisch in der Mitte des Editors platziert.

Datei-Tags verbergen

Um die Benutzeroberfläche im Editor übersichtlicher zu gestalten, können Sie die Datei-Tags in zusammengeführten Dateien verbergen. Dies gilt sowohl für virtuell als auch für physisch zusammengeführte Dateien, aber auch für Dateien mit eingebetteten Inhalten.

Ausschneiden und Einfügen mit Leerzeichenausgleich

Diese Option passt beim Verschieben sowie beim Kopieren und Einfügen von Text automatisch voranstehende und nachgestellte Leerzeichen an. Wenn Sie Text vor einem Interpunktionszeichen entfernen, wird auch das verbleibende Leerzeichen entfernt.

Tabelle 4. Überprüfung, Freigabe und AutoSave
OptionBeschreibung
Beim Schließen des Dokuments zum Abschließen der Überprüfung oder Freigabe auffordern

Wenn Sie eine Datei mit nicht überprüften Segmenten schließen:

  • Im Modus „Zur Überprüfung öffnen“ fordert Trados Studio Sie auf, alle nicht überprüften Segmente in der Datei zu genehmigen und auf Übersetzung bestätigt zu setzen. Alle Übersetzungen, die weder den Status Übersetzung bestätigt noch den Status Übersetzung abgelehnt haben, werden als noch nicht überprüft klassifiziert.
  • Im Modus „Zur Freigabe öffnen“ fordert Trados Studio Sie auf, alle nicht überprüften Segmente in der Datei zu genehmigen und auf Freigegeben zu setzen. Wenn Sie Ja auswählen, schließt Trados Studio die Freigabe dieser Datei ab, indem es alle Segmente in der Datei bestätigt, einschließlich derer, die auf Freigabe abgelehnt gesetzt sind.

Wenn Sie eine Datei schließen, die Übersetzungsbewertungen enthält, zeigt Trados Studio ein Dialogfeld mit einer Übersicht aller in der Datei verfügbaren Bewertungen an. Hier können Sie eine Gesamtbewertung der Datei vornehmen. Im Dialogfeld Überprüfung abschließen können Sie das Ergebnis für Bestanden/Nicht bestanden, das Trados Studio automatisch anhand der Bewertungskonfiguration für Ihr Projekt berechnet hat, überschreiben. Sie können auch die Art der Datei angeben, die Sie überprüfen oder freigeben, und einen allgemeinen Bewertungskommentar hinzufügen. Diese Detailinformationen sind auch verfügbar, wenn Sie für die aktuelle Datei einen Übersetzungsbewertungsbericht erstellen.

Aufforderung zum Ausfüllen der Bewertungsdetails bei der Erstellung von Übersetzungsbewertungselementen im Editor

Wenn Sie den Modus Qualität bewerten aktiviert haben und eine Übersetzungsbewertung direkt im Editor löschen oder hinzufügen, wird das Detailfenster für die Übersetzungsbewertung zum Ausfüllen geöffnet, wenn Sie den Fokus aus dem geänderten Übersetzungssegment verschieben. Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, erscheint außerdem ein Dialogfeld mit Hinweisen dazu, warum diese Details angezeigt werden. Es kann nach der ersten Anzeige deaktiviert werden, wenn es nicht wiederholt benötigt wird.

AutoSave aktivieren

Geben Sie an, ob und wie oft Trados Studio Ihre ausstehenden Änderungen automatisch speichern soll. Um die Sicherheit zu erhöhen, können Sie sich für eine häufigere automatische Speicherung entscheiden, zum Beispiel alle fünf Minuten. Auf diese Weise verlieren Sie niemals mehr als fünf Minuten Ihrer Arbeit. Wenn Sie möchten, dass Trados Studio schneller läuft, stellen Sie die AutoSave-Funktion auf längere Zeiträume ein, zum Beispiel 20 Minuten.