Nachverfolgte Änderungen und TM-Nutzung

Wenn Ihre Datei nachverfolgte Änderungen enthält, können Sie eine Suche in einem Translation Memory (TM) durchführen, ein TM aktualisieren oder Ergebnisse aus einem TM übernehmen.

TM-Suche und -Nutzung bei nachverfolgten Änderungen

Wenn sich im Ausgangstext nachverfolgte Änderungen befinden, wird eine Suche (während der interaktiven Übersetzung im Editor oder bei der Vorübersetzung) zunächst im TM mit abgelehnten nachverfolgten Änderungen durchgeführt.

  • Wird für die abgelehnte Version des Segments eine exakte Übereinstimmung (100 %) gefunden, wird die Übersetzung angewendet. In der Spalte mit dem Segmentstatus wird dabei das folgende Symbol angezeigt. Zudem wird der Übersetzungsstatus auf Entwurf gesetzt. Dann wird eine zweite Suche mit der Version des Textes durchgeführt, bei der die Änderungen angenommen wurden. Die Ergebnisse werden im Fenster Übersetzungsergebnisse angezeigt. So ist eine optimale Wiederverwendung für Segmente mit nachverfolgten Änderungen möglich.
  • Wird für die Version mit den abgelehnten Änderungen keine exakte Übereinstimmung gefunden, wird die Übersetzung aus der Suche nach der Version mit den angenommenen Änderungen angewendet.

TM-Matches bei aktivierter Änderungsnachverfolgung anwenden

Wenn Änderungen nachverfolgen aktiviert ist, wird die Nachverfolgung bei der Anwendung des TM-Matches automatisch deaktiviert. Dies ermöglicht Ihnen, die zuvor verwendete Übersetzung zu nutzen und anschließend mithilfe der Änderungsnachverfolgung anzuzeigen, wo sich die Übersetzung geändert hat. Sie können diese Einstellung im Dialogfeld Optionen unter Editor > Automatisierung ändern.

Segmente mit nachverfolgter Änderung bestätigen und TM aktualisieren

Segmente mit nachverfolgten Änderungen im Ausgangs- und/oder Zieltext können bestätigt werden. Wenn Sie ein Segment mit nachverfolgten Änderungen bestätigen, wird das TM mit angenommenen Änderungen aktualisiert.