Paramètres RTF

Le type de fichier RTF possède l'extension *.rtf.

Inclure pour traduction

ParamètreInstruction
Paramètres de base
Texte masquéCochez la case pour inclure le texte masqué en tant que contenu à traduire.
Texte de remplacementCochez la case pour inclure le texte de remplacement en tant que contenu à traduire. Un texte de remplacement accompagne les images et explique ce qu'elles montrent.
Expressions mathématiquesCochez la case pour inclure des expressions mathématiques ou des symboles traités en tant que contenu à traduire.
Contenu des graphiques et des feuilles de calcul Excel incorporésCochez la case pour inclure les graphiques et feuilles Excel incorporés en tant que contenu à traduire.
Commentaires et Conserver les commentaires cibles Studio dans le fichier cible
  • Si vous ne cochez pas la case Commentaires, les commentaires de vos fichiers source seront extraits mais seront signalés comme du contenu à ne pas traduire et ne seront pas conservés dans le fichier cible (une fois la traduction terminée).
  • Si vous cochez la case Commentaires, les commentaires de vos fichiers source seront extraits en tant que contenu à traduire et seront conservés dans le fichier cible (une fois la traduction terminée).
  • Si vous ne cochez pas la case Conserver les commentaires cible Studio dans le fichier cible, les commentaires ajoutés lors de la traduction ou de la relecture dans Studio seront conservés dans le fichier cible (une fois la traduction terminée).
  • Si vous cochez la case Conserver les commentaires cible Studio dans le fichier cible, les commentaires ajoutés lors de la traduction ou de la relecture dans Studio ne seront pas conservés dans le fichier cible (une fois la traduction terminée).

Si vous ajoutez un commentaire qui couvre plusieurs segments (à partir de Studio), le fichier cible affichera le commentaire Studio sous forme de commentaire unique. Si vous ajoutez un commentaire qui couvre plusieurs paragraphes (à partir de Studio), le fichier cible affichera le commentaire Studio pour chaque paragraphe.

Paramètres avancés
Liens hypertexteCochez la case pour inclure les liens hypertexte en tant que contenu à traduire.

Si l'utilisateur choisit de modifier l'URI d'un lien hypertexte extrait pour traduction, il doit savoir qu'il existe certaines limites.

La syntaxe des URI est réglementée par les normes Internet officielles. Malheureusement, Microsoft Word n'est pas entièrement conforme à ces normes et traite les URI de sa propre manière imprécise. Pour cette raison, les liens hypertextes normalement valides peuvent ne pas être considérés comme valides par Word et vice-versa.

Notre filtre ne peut pas anticiper toutes les situations URI que Word peut/ne peut pas gérer.

De plus, certaines URI des documents Microsoft Word peuvent être ouvertes dans Word (2016 ou version ultérieure), mais pas dans les versions antérieures.

Les URL HTTP(S) sont dé-protégées lors de l'analyse. Les URL de fichiers et les objets de courrier sont dé-protégés et le contenu des segments cibles correspondants est protégé dans le rédacteur.
Numérotation personnaliséeCochez la case pour inclure le contenu du format de numérotation en tant que contenu à traduire.
Traits d'union conditionnelsCochez la case pour inclure les traits d'union conditionnels en tant que contenu à traduire.
Contrôles de contenu verrouilléCochez la case pour inclure les contrôles de contenu verrouillé en tant que contenu à traduire.
Valeurs des éléments de la liste des contrôles de contenuCochez la case pour inclure les valeurs des contrôles de contenu en tant que contenu à traduire. Dans ce cas, les valeurs des contrôles de contenu sont une liste de choix restreints.
Le contenu des notes de bas de page et des notes de fin est automatiquement extrait en tant que contenu à traduire. Les éléments suivants sont également extraits et affichés (lorsque l'aperçu est activé) : formatage, numérotation, repères personnalisés.

Exclure de la traduction

ParamètreInstruction
Paramètres de base
Styles à ne pas traduireCochez les cases correspondant aux styles (tw4winInternal, tw4winExternal, tw4winJump, tw4winMark) que vous souhaitez exclure du contenu à traduire. Ajoutez un style à la liste en saisissant le nom du style, en cochant la case associée, puis en sélectionnant le signe plus. Vous pouvez supprimer le style à tout moment.
Paramètres avancés
Polices asiatiques et polices de scripts complexesCochez la case pour exclure les polices asiatiques et polices de scripts complexes du contenu à traduire.
Ignorer le formatage de police avancé (suivi, crénage, etc.)Cochez la case pour exclure le formatage de police avancé du contenu à traduire.

Autres paramètres

ParamètreInstruction
Paramètres de base
Appliquer le suivi des modifications avant l'ouvertureCochez la case pour appliquer le suivi des modifications avant l'ouverture du document à traduire.
Propriétés du documentDéveloppez la liste d'options et choisissez une valeur pour gérer les propriétés du document pendant la traduction : Ne pas extraire, Toutes les propriétés de document, Récapitulatif, Personnaliser.
Paramètres avancés
Traiter les caractères spéciaux comme balises d'espaces réservés imbriquéesCochez la case pour traiter les caractères spéciaux comme balises d'espaces réservés imbriqués.
Traiter les fichiers ayant le style tw4winMarkCochez la case pour poursuivre le traitement des fichiers ayant le style tw4winMark.
Modifier le format de date/heure pour l'adapter à la culture cibleCochez la case pour adapter le format de date/heure à la culture cible.
Quand un problème de balises imbriquées est détectéDéveloppez la liste d'options et choisissez une valeur pour traiter les problèmes liés aux balises imbriquées : Continuer avec des erreurs, Arrêter le traitement, Utiliser le contenu du segment source.

Mappage des polices

Le mappage des polices est implémenté pour plusieurs langues par défaut, avec les valeurs par défaut suivantes :
Langue par défautPolice source par défautPolice cible par défaut
Arabe (Arabie saoudite)Toutes les policesArial
Chinois (Simplifié, RPC)Toutes les policesSimSun
Chinois (Traditionnel, Taïwan)Toutes les policesPMingLiU
Hébreu (Israël)Toutes les policesArial
Japonais (Japon)Toutes les policesMs Mincho
Thaï (Thaïlande)Toutes les policesTahoma
Vietnamien (Viêt Nam)Toutes les policesArial
Vous pouvez modifier ou supprimer les valeurs par défaut :
ParamètreInstruction
Modifier les polices cible par défaut
  1. Développez le menu de n'importe quelle langue par défaut.
  2. Placez votre curseur dans le champ POLICE CIBLE et modifiez le nom de la police.
Supprimer les mappages des polices par défaut
  1. Développez le menu de n'importe quelle langue par défaut.
  2. Placez votre curseur sur la ligne police source - police cible, puis, à la fin de la ligne, sélectionnez le signe Supprimer.
Ajouter des mappages de polices par défaut
  1. Développez le menu de n'importe quelle langue par défaut.
  2. Placez votre curseur sur la ligne police source - police cible, puis, à la fin de la ligne, sélectionnez le signe Supprimer.
  3. Sélectionnez le menu pour supprimer et ajouter du mappage de polices, sélectionnez Ajouter un nouveau mappage de polices et :
    1. Dans le champ Police source, saisissez une police. Si vous souhaitez faire correspondre toutes les polices source à une police cible, laissez le champ Police source vide et cochez la case Mapper toutes les polices source.
    2. Dans le champ Police cible, saisissez une police.
    3. Sélectionnez Ajouter.
  4. Répétez l'étape précédente pour ajouter d'autres règles de mappage des polices.
Vous pouvez ajouter de nouvelles langues et modifier le mappage des polices :
ParamètreInstruction
Ajouter de nouvelles langues et un mappage source-cible
  1. Sélectionnez Ajouter un mappage de polices de langue et :
    1. Dans le champ Langue, sélectionnez une langue.
    2. Dans le champ Police source, saisissez une police. Si vous souhaitez faire correspondre toutes les polices source à une police cible, laissez le champ Police source vide et cochez la case Mapper toutes les polices source.
    3. Dans le champ Police cible, saisissez une police.
    4. Sélectionnez Ajouter.
  2. Vous pouvez modifier, ajouter ou supprimer des mappages de polices pour la nouvelle langue.
Modifier les langues cible
  1. Développez le menu Langue.
  2. Placez votre curseur dans le champ POLICE CIBLE et modifiez le nom de la police.
Supprimer les mappages des polices par défaut
  1. Développez le menu Langue.
  2. Placez votre curseur sur la ligne police source - police cible, puis, à la fin de la ligne, sélectionnez le signe Supprimer.
Ajouter des mappages de polices par défaut
  1. Développez le menu Langue.
  2. Sélectionnez le menu pour supprimer et ajouter du mappage de polices, sélectionnez Ajouter un nouveau mappage de polices et :
    1. Dans le champ Police source, saisissez une police. Si vous souhaitez faire correspondre toutes les polices source à une police cible, laissez le champ Police source vide et cochez la case Mapper toutes les polices source.
    2. Dans le champ Police cible, saisissez une police.
    3. Sélectionnez Ajouter.
  3. Répétez l'étape précédente pour ajouter d'autres règles de mappage des polices.