Utilisation de Trados Online Editor
Trados Online Editor est un outil en ligne qui vous permet de traduire et de relire des files en ligne. Trados Online Editor est un composant évolutif et économique qui associe les fonctionnalités essentielles d'un outil de traduction de bureau moderne à une interface conviviale conçue pour améliorer la productivité et garantir une expérience utilisateur positive.
- Fonctionnalités de Trados Online Editor dépendantes de l'utilisateur
Les fonctionnalités de Trados Online Editor varient en fonction de la personne qui utilise l'éditeur. - Raccourcis dans Trados Online Editor
Les raccourcis sont une alternative simple et efficace à l'utilisation de la souris. Vous pouvez être amené à les utiliser pour gagner du temps à l'approche des échéances des projets. - Navigation dans l'interface utilisateur de Trados Online Editor
L'interface utilisateur de Trados Online Editor se compose de plusieurs éléments conçus pour vous aider à vous concentrer sur votre travail et à rendre chaque interaction significative. - Dictation in Trados Online Editor
Use your voice to translate and review content in Trados Online Editor. - Traduction d'un contenu
Vous pouvez traduire un contenu dans Trados Online Editor à l'aide de ressources de traduction (MT, terminologie, traduction automatique) provenant de l'application Trados Online Editor intégrée. - Vérification du contenu traduit
Vous pouvez vérifier les traductions dans Trados Online Editor afin de détecter d'éventuelles erreurs et incohérences. Le processus de vérification compare le segment cible au segment source et signale s'il manque des balises ou s'il existe des éléments de QA (évaluation de la qualité) incohérents. - Relecture du contenu traduit
Vous pouvez relire les traductions dans Trados Online Editor en gérant les options Commentaires, Suivi des modifications et en utilisant d'autres options avancées. - Filtrage des segments
Le filtrage des segments est particulièrement utile, par exemple, pour s'assurer qu'il ne reste aucun segment non traduit dans a file. - Confirmation des segments par type de tâche
Vous pouvez confirmer les segments en appuyant sur le raccourci Ctrl+Entrée. Le statut du segment que vous confirmez dépend du type de tâche sur lequel vous travaillez dans Trados Online Editor. - Using Translation Quality Estimation
Translation Quality Estimation is an advanced translation and review feature enabling you to leverage Machine Translation (MT) and AI capabilities. - Annulation ou rétablissement d'actions
Vous pouvez annuler ou rétablir des actions pour vous assurer que la ressource que vous soumettez ne contient aucune erreur. - Exécution d'opérations en mode batch sur des segments
Plusieurs opérations en mode batch peuvent être exécutées. Pour ce faire, il vous faut sélectionner plusieurs segments. - Recherche et remplacement de texte
Recherchez des mots, des chaînes ou des expressions dans les segments source ou cible et remplacez les occurrences existantes par du texte mis à jour. - Téléchargement de fichiers cible intermédiaires à partir de Trados Online Editor
Vous pouvez télécharger le fichier cible de votre traduction à tout moment depuis Trados Online Editor. Un fichier cible intermédiaire est un fichier dont la traduction, la révision ou la validation est toujours en cours. - Aperçu des fichiers
L'aperçu de fichiers permet aux utilisateurs de vérifier l'aspect de la version traduite du document dans son format natif. - Using the Generative Subtitle Preview app
While translating and reviewing video content processed with the Generative Subtitling feature, you can use the Generative Subtitle Preview app. - Configuration des paramètres utilisateur dans Trados Online Editor
Configurez les paramètres de Trados Online Editor relatifs à l'adaptation des polices, à la propagation automatique et aux recherches. - Intervalle du délai dans Trados Online Editor
Trados Online Editor expire après 30 minutes d'inactivité. - Enregistrement du comportement dans Trados Online Editor
Vos modifications sont enregistrées de manière permanente au fur et à mesure que vous avancez dans le fichier et il n'est pas nécessaire d'enregistrer explicitement vos modifications. - Problèmes connus dans Trados Online Editor
Consultez la liste des problèmes et limitations connus.